— А ты меня не нашла! А ты меня не нашла!
Они с Соней часто играли в такую игру. Девочка неумело пряталась, а Джоди, делая вид, что не видит ее, долго искала. Но сейчас была не игра. Джоди действительно не видела девочку.
И она отчаянно закричала вновь:
— Соня!
На ее крик подбежал охранник, не Билл, другой, которого Джоди не знала, из дома выплыла монументальная миссис Лерроу, из окна кабинета высунулась Марта. Все они смотрели на испуганную, раздавленную Джоди и молчали, ожидая первых слов от нее. Каждый чувствовал, что произошло что-то из ряда вон выходящее, и каждый боялся первым спросить об этом.
— Пропала Соня.
— Мисс Браун, — произнесла домоправительница, — о чем вы говорите? Как это пропала?
— Она играла с Лили, а я сидела на скамейке, — скороговоркой, словно боясь, что ее остановят, начала Джоди. — А потом она пропала. Я ее всюду искала. И в доме, и вокруг, и на участке миссис Джонсон. Сони нигде нет. Она пропала.
Из глаз Джоди потекли слезы. Те слезы, которые появляются, когда не знаешь, что делать. Слезы бессилия.
— Прекратите плакать! — рявкнула миссис Лерроу.
Она не утратила присутствия духа, и Джоди была ей за это благодарна. Миссис Лерроу сильная, миссис Лерроу знает, что делать.
Миссис Лерроу повернулась к охраннику:
— Мимо вас не проходила Соня?
Тот отрицательно покачал головой.
— Что вы стоите?! — набросилась на него миссис Лерроу, и он виновато заморгал. — Быстро поищите девочку на улице. Вполне возможно, что вы ее не заметили.
Охранник бегом припустил к воротам.
— А вы, Джоди, — велела миссис Лерроу, осмотрите дом. И Марте скажите, чтобы помогла. Соня могла спрятаться в какой-нибудь комнате. А я сообщу о случившемся мистеру Хонтеру.
И миссис Лерроу, отстранив Джоди плечом, прошествовала к дверям. Джоди поплелась за ней. У нее не было надежды, что поиски Сони в доме увенчаются успехом.
Фред Хонтер появился в рекордно короткий срок. Бледный, взъерошенный, он стрелой влетел в дом.
— Что произошло? — обратился он к домочадцам, столпившимся в холле.
— Понимаете, мистер Хонтер… — вздохнув, начала миссис Лерроу. Она была старшей в доме, значит, ей и суждено стать вестником несчастья.
— Нет, не вы, миссис Лерроу, — остановил ее Фред. — Говорите вы, мисс Браун.
Опять мисс Браун, опять официально. Джоди готова была провалиться сквозь землю под его строгим, взволнованным взглядом. Сейчас она впервые пожалела, что затеяла это дело, оказалась в этом доме, взяла на себя ответственность за судьбу девочки. Да, игры в детектива — это одно, а ответственность за ребенка — совсем другое.