Опасный круиз (Хагон) - страница 88

Я приняла ванну и оделась, а потом решила, что должна все-таки отчитаться перед миссис Верритон, хотя этого мне хотелось меньше всего. В их каюте царил полумрак; она лежала на кровати.

— О, я рада, что вам лучше, дорогая, — поприветствовала она меня. — Смотрите, будьте осторожнее и… последите, чтобы с детьми ничего не случилось. Миссис Крейг, конечно, приглядывает за ними, но… Разумеется, надежнее всего было бы позвать их сюда, но они ведь ни за что не усидят на месте. Они вполне оправились от испуга.

Для меня невыносимо было слышать этот голос — слабый, дрожащий, почти неузнаваемый. Интересно, она тоже подозревает, что муж замыслил недоброе в отношении собственных детей?

— Я сделаю все, что смогу, — пообещала я. — И я уверена, они никогда больше не станут подниматься на палубу ночью.

— Ночью я собираюсь настежь открыть дверь к ним в каюту, — сказала она почти шепотом.

Когда я поднялась на палубу, там только и разговоров было, что об исчезновении Грэма Хедли. Мне удалось найти свободный шезлонг, и я устроилась в нем, как и было велено, в тени. Скоро пришел Чарльз; у него был серьезный вид.

— А-а, вот ты где, Джоанна! Тебе лучше?

И едва он успел задать этот вопрос, как на нас обрушились Роберт, Джеймс и Мэри; они не уходили до самого ланча. У нас не было ни малейшей возможности поговорить наедине. Они все уже слышали о том, что случилось с детьми, и о загадочном исчезновении Грэма Хедли. А я пыталась понять, делают ли эти события мой рассказ в глазах Чарльза более правдивым. Я все еще чувствовала себя обиженной и странно одинокой, даже несмотря на то, что сидела так близко от него.

Раз я увидела Эдварда Верритона и была потрясена его видом. Он еще постарел и как-то тревожно переменился. Правда, никто, кроме меня, этого, кажется, не заметил.

Днем, несмотря на печальные происшествия, состоялся детский утренник. Столы были сдвинуты под навесом на палубе А и буквально ломились от еды. В главной комнате отдыха проходил бал-маскарад. Почти все взрослые собрались там, чтобы смотреть и восхищаться; пришел и Чарльз, он снова стоял ко мне почти вплотную. Я догадалась, что он не хочет упускать меня из вида, но он не сделал ни одной попытки вернуться к нашему разговору.

Кенди была одета Мойдодыром. Ее костюм состоял из разноцветных полотенец, стянутых на талии красным шнурком, а головной убор был сделан из пестрой простыни с прикрепленным к ней куском розового мыла. В руках она несла банный коврик и огромную мочалку. Последняя была около пяти футов в длину, и миссис Крейг похвасталась, что это работа ее мужа.