Зимняя любовь (Хесс) - страница 24

— Мы не собираемся сегодня с вами драться, — начал один из чужаков, заметив готовность компании в случае чего дать им отпор. — Цель нашего визита — предупредить вас: если — вы не оставите это место, неприятности вам гарантированы. Я и мои люди, — он кивнул в сторону своих спутников и поднял указательный палец до уровня плеча, — работаем на торговую компанию «Хадсон Бэй», и наш хозяин не хочет иметь конкурентов. Вас не должно быть здесь к тому времени, как откроется сезон охоты.

Держа руку на ноже, висящем у пояса, Хэнк вышел из-за прилавка и встал напротив воинственно настроенного оратора.

— Убирайтесь туда, откуда пришли! И не забудьте передать своему хозяину, что Хэнк Меннерз посылает его ко всем чертям. Мы даже не подумаем двинуться отсюда. А если он еще раз попытается заслать к нам подобных визитеров, то им мало не покажется.

Чужаки хотели было двинуться на Хэнка, но тут же остановились, увидев в руках противников пистолеты.

Некоторое время они так и стояли друг против друга, не решаясь нарушить напряженное молчание. Ситуация накалялась.

— Если вы останетесь здесь до следующего сезона, — наконец произнес один из пришедших, — вы сами отправитесь на тот свет.

Закончив фразу, он развернулся и вместе со своими спутниками, бормотавшими себе под нос какие-то угрозы, вышел из конторы…

* * *

Боль, которую Флетч увидел в глазах Лоры при расставании, теперь постоянно приходила ему на память. Он уже сомневался в правильности своего поступка. Может, все же не стоило покидать Биг Пайн столь поспешно? А вдруг разлука окажется столь губительной для чувств Лоры, что она забудет любимого? А может, она никогда и не любила его, испытывая лишь привязанность младшей сестры к старшему брату?..

Спустя месяц таких размышлений, Флетч уже был уверен, что Лора — необычная девушка. Она не была похожа на других жительниц Биг Пайна, имевших традиционное мнение на все случаи жизни, даже в детстве она была намного серьезней своих сверстниц, всегда знала, чего хочет, и неизменно добивалась цели.

Еще Флетч вспомнил, что Лора была горда. Так что его жестокое обращение с ней в то приятное утро могла навсегда отвернуть сестру от него. «Что ж, я получу по заслугам, если она не станет дожидаться меня, а выйдет замуж за кого-нибудь из тех юнцов, что постоянно вертятся вокруг нее. Уж они-то, наверняка, воспользуются моим отсутствием и постараются вскружить девчонке голову. Особенно этот белобрысый красавчик Адам Белтран. Вот уж кто своего никогда не упустит», — эти мысли приносили Флетчу почти физическую боль. И все же он не мог от них отмахнуться. «Нет, так больше продолжаться не может, — сказал он себе однажды. — Пора отправляться домой».