Серебряная луна (Крамер) - страница 38

- Ого! Что это с тобой случилось, юный Грейсон? Одна из твоих недвижимостей рухнула тебе на голову?

- Ник! Боже мой, что с тобой?! Почему у тебя такой вид? И где Мэри?

- Миссис Вейл, я страшно извиняюсь... мне нет прощения за столь поздний визит, но я... Дотти, здравствуй, прости, я совсем потерял голову... Дело в том, что случилось нечто ужасное!

Гортензия нетерпеливым жестом велела Дотти замолчать и уставилась на Ника.

- Говори! И не вздумай заикаться, не то окачу водой. Дотти, если завизжишь, пеняй на себя. Где Мэри?

- Я, миссис Вейл, олух. Непростительно глупый дурак...

- Полностью согласна. Дальше?

- Я так мечтал об этом моменте, так долго откладывал - и все испортил! Я ее обидел...

Глаза Гортензии Вейл опасно сузились и засверкали ехидным огоньком.

- Так это она, моя ласточка, дала тебе по башке?

- Миссис Вейл.. - Я сделал ей предложение...

- Ну?!

- А она...

- Ник!

- А она...

- Соберись, юный Грейсон. Глотни шерри, это помогает. Итак? Ты остановился на "а она".

- А она.., мне отказала!

- СЛАВА БОГУ!!!

Гортензия Вейл единым махом опрокинула в себя рюмку шерри, приготовленную для Ника, Дотти ахнула и кинулась к несчастному отверженному, а сам Ник, окончательно обессилев, поник на краешке садовой скамьи. Гортензия потерла сухонькие ручки и воинственно поинтересовалась:

- Ну и где она теперь?

- Она ушла.

- Как? Куда?

- Я не знаю. Сначала пришел молодой Уиллингтон и сломал дверь в кабинете, а потом Мэри ушла.

- С ним?

- Нет, он раньше ушел. И, кажется, в другую сторону.

- Ник Грейсон! Какого лешего ты здесь сидишь? Мэри ушла в темноте, одна, неизвестно куда, а ты квохчешь здесь, словно беременная курица!

Ник встрепенулся и вскочил со скамейки.

- Да! Я пойду ее искать. Я найду ее и извинюсь, попрошу прощения, а потом попробую еще раз.

Дотти повисла у него на плече.

- Ник, но ведь уже ночь! Надо позвать кого-нибудь, это может быть опасно...

Гортензия презрительно хмыкнула, но Дотти не обратила на это внимания.

- Я пойду с тобой! Я не отпущу тебя одного, в таком состоянии! Миссис Вейл, мы найдем Мэри, не волнуйтесь, пожалуйста.

- Миссис Вейл, я...

Гортензия простерла вперед руку.

- Вперед, мои юные герои! Я верю, вы найдете мою бедную девочку и вернете ее несчастной старухе! Вперед!

Дотти и Ник кинулись к калитке, а Гортензия плюхнулась на стул и разразилась довольным хихиканьем. Если бы "юные герои" могли услышать "несчастную старуху", то очень удивились бы.

- Сломал дверь, значит? Хорошо. В мое время возникли бы сложности. Вейл был хлипковат для такого, да и двери не делали из фанеры.