А теперь они с Лили поплывут в Нью-Йорк. На «Мавритании». И это наверняка будет здорово. И он, конечно, повидается со всеми американскими Литтонами, которых Джек очень любил. В том числе и Кайла, — говорят, парень прекрасно работает в одной издательской фирме. Оливер сообщил ему, что хотел бы взять его к себе в «Литтонс Нью-Йорк», которое тоже процветало. Единственной проблемой оставался злобный Лоренс, владевший сорока девятью процентами акций издательства и, по словам Оливера, склонный делать всякие пакости. Но пока что он притих. Джек подумал, что хорошо бы им с Лили познакомиться с этим Лоренсом. Уж больно он зловещая фигура. Словно персонаж какого-то средневекового романа.
— Поедем, дорогая, — сказал он, когда они вышли на улицу и поймали такси. — У нас еще много дел: надо собирать вещи.
Лили ответила, что у него, может, и много дел, но ей хватает и своих, так что если он надеется, будто она примется за его дела, то сильно ошибается: сейчас она намерена отправиться по магазинам.
Селия лежала в подушках, держа на руках малыша, завернутого в густые оборки. Она улыбнулась вошедшим:
— Всем привет. Входите и поздоровайтесь с братом. Мы, наверное, назовем его Кристофером, коротко — Кит. Как вы думаете?
— Хорошее имя, — одобрил Джайлз.
Он слегка смущенно улыбнулся Селии. Вся ситуация казалась ему немного неловкой: родители уже старые, и все такое осталось позади, и вдруг они производят ребенка. Однако они вроде бы вполне довольны. И слава богу, что это мальчик.
— Ой, какой он хорошенький, — изумилась Адель, — какой крохотный. Ты посмотри, он шевелит всеми своими пальчиками.
— Надеюсь, их всего десять, — усмехнулась Барти. И подставила малышу свой палец. Тот крепко ухватился за него и слепо прищурился на нее своими голубыми глазками.
— Мы тут с Уолом подумали: может быть, ты хотела бы стать его крестной мамой? — спросила Селия у Барти. — Поскольку ты, строго говоря, не связана с ним кровными узами. Как ты на это смотришь?
— Это было бы… чудесно, — ответила Барти. Она вспыхнула от удовольствия и улыбнулась Селии восторженной улыбкой. — Не могу даже представить, есть ли что-то такое, чего мне хотелось бы больше.
— Вот и славно. Значит, договорились. Ты сможешь как следует присматривать за ним.
— Да, за его духовным благоденствием, — пошутил Джайлз, — ведь именно этим занимаются крестные, правильно?
— Правильно, — подтвердила Селия.
— Мама, а можно его подержать? Если мы будем очень, очень осторожны?
— Да, только по одному разу. Идите вон к тому стулу.
В дверь заглянула недовольная медсестра: