Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота (Шенгальц) - страница 35

Два! Хорошо хоть, что сегодня он смог увидеть настоящее чудо! Можно сказать, что прожил жизнь не зря. Немногие люди на земле могли похвастать подобным.

Три! Вперед!

Крис рванул в открытую дверь, словно камень, выпущенный умелой рукой из пращи. Джек следовал прямо за ним.

Одного взгляда хватило, чтобы оценить обстановку, царящую в комнате.

Две девушки – служанки Дарины, кучей тряпья недвижимо валялись на полу. Мертвы. А посреди комнаты, спиной к ним, склонился над распахнутым сундуком невысокий человек. Из сундука лился ярко-синий свет, озаряя все вокруг.

Крис прыгнул, но человек в последний миг почувствовал опасность и, стремительно развернувшись, чуть отклонился в сторону. Этого хватило, чтобы удар оруженосца прошел вскользь, лишь слегка оцарапав его бок.

Джек прыгнул следом и уже почти достиг своей цели, но в этот момент взгляд его упал на лицо врага. Это был Хорек!

Джек от удивления слегка приостановился, и этого мгновения оказалось для врага достаточно. Хорек хлестко ударил его по лицу рукой. Парень отлетел в угол и больно ударился головой о шкаф. Кинжал выпал из его рук и глухо звякнул, ударившись об пол.

Хорек нанес еще один точный, рассчитанный удар, и теперь уже Крис завыл от боли.

– А, пацаны явились! Вовремя, вовремя! – Хорек, став хозяином положения, слегка расслабился. В комнату заглянула принцесса и негромко вскрикнула при виде тел своих служанок. Хорек ухмыльнулся. – И девка с вами? Превосходно!

Дарина бежать не пыталась, понимая, что из этого все равно ничего не выйдет. Она лишь с глубоким сочувствием поглядела на своих несостоявшихся защитников, корчившихся от боли.

– Только ты песни не пой, – предупредил Хорек. – А то сразу убью!

Принцесса кивнула.

– Ну, вот и договорились, ты проходи, не стесняйся! – охотник широким жестом обвел комнату. – В тесноте, да не в обиде, правильно? И дверь за собой прикрой, вот так, теперь на засов. Молодец, а еще говорят, что благородные люди туповаты! Ничуть не бывало! Ведь правда?

– Предатель! – Крис немного очухался от удара и пытался подняться на ноги.

– Ты сиди, парень, не вставай, а то снова получишь. И почему сразу предатель? Я честно служу своему господину, вот только он, к сожалению для вас, не сэр Ульф – наш блистательный, но не слишком дальновидный рыцарь.

Даже речь его изменилась, подумал Джек. Говорит, будто благородный, правильно строя фразы. В их деревне разговаривали иначе, читать никто не любил, а большинство и просто не умели и мастерством поддержания беседы не владели.

– А позвольте узнать, кто ваш господин? – спросила принцесса, внешне стараясь оставаться спокойной и уверенной в себе.