«СТАТЬЯ IV. Россия и Япония взаимно обязуются не ставить никаких препятствий общим мерам, которые применяются равно ко всем народам и которые Китай мог бы принять в видах развития торговли и промышленности в Маньчжурии».
«СТАТЬЯ V. Российское императорское правительство уступает императорскому японскому правительству, с согласия китайского правительства, аренду Порт-Артура и прилегающих территориальных вод, а также все права, преимущества и концессии, связанные с этой арендой или составляющие ее часть, и уступает равным образом императорскому японскому правительству все общественные сооружения и имущества на территории, на которую распространяется вышеупомянутая аренда. Обе высокие договаривающиеся стороны взаимно обязуются достигнуть упоминаемого в вышеуказанном постановлении согласия китайского правительства. Императорское японское правительство обязуется выплатить Российскому императорскому правительству сумму 25 миллионов золотых рублей в качестве денежной компенсации затрат. Императорское японское правительство заверяет со своей стороны, что права собственности русско-подданных на вышеупомянутой территории будут вполне уважены».
Лондон, Сити. Кабинет директора банка «Бэрингс». У собравшихся здесь людей вид чрезвычайно озабоченный, но торжественный. Владельцы банка – братья Бэринг – расположились на отдалении друг от друга: старший – на директорском месте, второй – справа от Т-образного стола. Напротив него – посол Российской империи в Великобритании Александр Константинович Бенкендорф. За плечом у каждого с бюварами в руках вытянулись «клерки для особых поручений». Напольные часы в корпусе из черного дерева, стоящие в простенке, издали солидно-мелодичный звон, отбивая тринадцать часов дня по западноевропейскому времени.
– Итак, господа, мы собрались здесь, дабы банкирский дом «Бэрингс» смог выполнить поручение, возложенное на нас нашим доверителем – его величеством императором Японии. Приступим?
– Пожалуй, пора. Приступим – тут же откликнулся посол.
Младший из владельцев банка торжественно поднялся и произнес:
– По поручению его величества императора Японии Муцухито на наш банк возложена обязанность перевести на российские счета денежную сумму, равную двадцати пяти миллионам золотых рублей, что составляет на сегодняшний день четыре миллиона восемьсот девяносто шесть тысяч триста четырнадцать британских фунтов стерлингов. Банк готов произвести данную выплату. В какой валюте господин русский посол предпочитает оформить выплату? Фунты? Франки? Марки?
– Я имею поручение от Его Императорского Высочества Регента Великого Князя Николая Николаевича оформить перевод в российской валюте, исключительно золотыми рублями. При этом имеется четкое указание направить деньги на предоставленный счет Государственного банка Российской империи.