Сфера (Орлов) - страница 90

– Спасибо им за это, – улыбнулся Джек.

– Ну что, уже сумерки, – сказал Штоллер. – Давай, Петер, подцепим эту байду.

– Да я один прицеплю, – предложил Хирш.

– Нет-нет, лейтенант, эта работа не для командного состава… Взяли, Петер.

«Можно подумать, ты сам не из командного состава!» – пронеслась в голове Джека невысказанная фраза, и он на мгновение замер, чтобы осознать, что не высказал ее вслух.

– Ты чего вздыхаешь? – спросил Хирш.

– Да просто так, – ответил Джек, довольный, что на этот раз Тед его не раскусил.

Тяжело ухая опорами, из техпарка на смену прошагал «гасс». Не успели все проводить его взглядом, как вдруг тяжелая машина резко повернулась в сторону долины и запрыгала между деревьев к забору. Привод ее вращающейся антенны зажужжал, увеличивая обороты, и стало понятно, что «гасс» что-то почуял.

Остановившись перед оградой, робот замер. Прошла секунда, другая, а затем из большого блока на плече машины с ревом стартовала огромная старомодная пээрзэ и понеслась навстречу невидимой цели.

Через мгновение еще одна ракета-перехватчик стартовала со второго «гасса», который оставался на своей дежурной позиции.

Вдалеке сверкнула вспышка.

– Что-то слабовато… – заметил Шойбле.

– Похоже на разгонный блок, – сказал капрал Штоллер почти шепотом, и через пару секунд сверкнула вторая вспышка, более яркая и громыхнувшая так, что на кунгах забренчали обшивные листы металла.

– А вот это боевая часть, – с удовлетворением произнес Хирш, и все с облегчением вздохнули.

48

С территории стали сбегаться солдаты, появились командир и начштаба, продолжая на ходу переговариваться по радио с пилотами «гассов».

– Далековато для пээрзэ, – сказал Джек. – Обычный перехватчик ловит на три-четыре километра.

– Это старая модель, – ответил Штоллер. – Для обычного боя они чрезмерны, а для местного ПВО вполне годятся.

– И часто такое бывает? – спросил Хирш.

– Нет, не часто, тактическая ракета вещь дорогая. Но иногда они проверяют, что мы еще можем, а что нет.

– А сегодня не слишком шумно для начала операции?

– Думаю, даже, напротив, противник решит, что после такого фейерверка мы в долину не сунемся.

– А мы сунемся, – уверенно заявил Джек.

– Вот и отлично. Навигацию в архивах проверили?

– Так точно, сэр, – вырвалось у Джека.

– Ой, простите, капрал. То есть – извини, приятель, – два раза поправился Джек и полез в кабину «таргара».

Хирш забрался в свою, и роботы одновременно поднялись, а затем, лавируя между деревьями, направились к пропускному пункту, куда вскоре зашагал и отличившийся «гасс», чтобы сменить отстоявшего смену товарища.