История со счастливым концом (Хейл) - страница 22

Все шло как нельзя лучше. Нанятый по случаю оркестр не разочаровал. Хозяин и хозяйка выглядели очень довольными, а Сэмми удалось станцевать один танец с Дианой.

— Предполагается, что мы работаем.

— Этого никто не знает, кроме людей, которые наняли нас. Все остальные примут нас за гостей.

Девушка еще до этого вечера сняла свою повязку, а синяк на лбу скрыла под макияжем. Когда Сэм танцевал с ней, он не мог оторвать восхищенных глаз от своей партнерши. Разумеется, у него были хорошенькие девушки и раньше, но Диана не походила ни на одну из них. Сэмми казалось, что в ней есть что-то особенное. Что-то совершенно необычное. Вероятно, если можно сформулировать это что-то в одном слове, то он назвал бы это — шик.

— Полагаю, люди Уилсона очень хорошо работают сегодня. Лучше, чем у Гольдберга, — заметила Диана.

Сэмми вздохнул:

— Неужели ты всегда думаешь только о бизнесе? Ведь мы танцуем под такую прекрасную музыку, я обнимаю тебя, а ты говоришь об обслуживающем персонале!

Она весело рассмеялась в ответ:

— Я сомневалась насчет Уилсона, но теперь уже нет. Думаю, мы будем приглашать их постоянно.

— Несмотря на угрозы Гольдберга?

— Я не боюсь Гольдберга. Мы живем пока еще в свободной стране.

Сэмми нахмурился. Иногда Диана поражала его своей наивностью. Размышляя об этом, он прекрасно понимал, что скоро девушке все же придется кое-что понять. Истон немного лучше разбирался в человеческих отношениях — жизнь уже успела преподнести ему свои уроки. Похоже, и мисс де Марко подвергнется испытанию на прочность.

Музыка закончилась, Диана освободилась из его объятий, и он сразу почувствовал себя очень одиноким.

— Мне лучше пойти проверить, все ли в порядке, — сказала она.

Девушка направилась к гостям, с беспокойством поглядывая на людей Уилсона. Сэмми тяжело вздохнул и занялся своими делами.

Подарки были сложены на длинном столе, покрытом льняной скатертью, и Лиз их распаковывала. Истон помог все это красиво расставить. Снова заиграла музыка. Мисс Маршал достала последний сверток, отрезала ленту и стала разворачивать бумагу:

— Ну вот и все. Готово. Сэмми, почему ты не танцуешь со мной? Я не делала этого с тех пор, как Тим…

Глаза у Лиз стали влажными. Ее муж погиб в результате несчастного случая на стройке. Истон дружески улыбнулся ей, и девушка несколько успокоилась.

— О чем ты говоришь? Конечно, мы потанцуем. Идем.

Лиз была немного выше Сэмми, но это ее не смущало. Она отлично двигалась, танец доставлял ей удовольствие. Молодой человек, смеясь, закружил девушку. Он любил танцевать. Ему нравились вечеринки. Всю жизнь Сэм пребывал в непрерывном движении, постоянно предавался новым увлечениям и проделывал это с таким энтузиазмом, что заражал всех вокруг своими идеями.