Единственное спасение (Золендз) - страница 59

Я захлопнула дверь в свою комнату, слезы застилали глаза, и ледяной ветер заставил кожу покрыться мурашками. Габриель ворвался в комнату с раскрытыми острыми, стальными крыльями, остановившись в дюйме от моего лица. Я попятилась, телом врезавшись в дверь, паника взрывала мой мозг. Его тело врезалось в меня и губы впились в мои.

Изображения ворвались в череп, разрывая разум в клочья. Шейн в баре с Коннером, в туалете с Мари, потом другой девушкой, затем с новой. Мой ангел насмехался надо мной, отворачиваясь, будто никогда мне и не предназначался. Габриель оторвал от меня губы, древние голубые глаза встретились с моими. Его руки залезли мне под рубашку, ледяными когтями оборачивая мое сердце в камень.

Я подняла руки к его голове и ухватилась за острые прядки волос. Я чувствовала боль от порезов, уколы от шипов на руках, но все это было так далеко, будто кто-то другой в теле. Я притянула его лицо и поцеловала. Отвращение охватило мое тело, но я не могла контролировать действия, я оказалась подвешенной марионеткой в руках мастера.

Его дыхание участилось, и он ответил на поцелуй с чистой похотью. Холодные руки скользили по коде как влажная сталь. Я с трудом сглотнула, когда нахлынувшие волны тьмы разбились над моей головой, затопив. Тяжелая, густая тень накрыла мою душу.

Резкий стук в дверь не дал тьме уничтожить меня. Я моргнула и оказалась в пустой холодной комнате.

— В один прекрасный день, ты с радостью отдашь мне душу, любимая, иначе я заберу всех и все, что тебе дорого в этой жизни. Обещаю тебе это, Грейс. Отдай мне себя, и мы получим все, о чем когда-либо мечтали, — мягкий шепот в ушах пробежал по коже, опалив ее жаром. Я подняла руки к губам и ощутила кровь. Я взглянула на дрожащие руки. Сотни маленьких ранок, похожие на порезы от бумаги, покрывали мои ладони.

Еще один резкий стук сотряс дверь.

— Грейс, прошу, открой дверь, — прошептал Шейн хриплым голосом.

Дрожь сотрясала мое тело, пока я открывала дверь. Шейн стоял в коридоре как статуя, подняв голову к потолку, будто искал или ждал Божественного указания. Я хотела предупредить, что он его никогда не дождется, но не могла вымолвить ни слова. Его взгляд упал от потолка к моему лицу, и он сделал шаг вперед. Он медленно взял мой подбородок руками обхватил лицо, его дыхание прерывалось, а голос был тихим и наполненным болью.

— Я не знаю, что с нами делать, скажи мне как все исправить.

Спрятав от него мои кровоточащие руки, я прислонилась лицом к его теплым рукам.

— Просто будь моим другом, Шейн, начнем с этого. Что-то большее может прикончить нас.