Небо в ладонях (Радфорд) - страница 51

Обедали они в таверне, еда была превосходной, а Арнольд оказался остроумным кавалером. Его остроты не раз заставляли Ирэн хохотать от души. И все же что-то настораживало в этом человеке. С точки зрения Ирэн, он был слишком привлекателен как мужчина, а потому опасен. И как она могла решиться выйти за него замуж?

— У вас есть какие-нибудь предложения о дате? Я имею в виду дату свадьбы. И как насчет приложения — белая фата, подружки невесты и все остальное?

— Я еще не думала об этом, — покраснев, ответила она.

— Так подумайте, — заметил Рок с улыбкой, но глаза его снова приняли ледяное выражение. — Считаю, начало июня нам подойдет, а медовый месяц мы могли бы провести на моей вилле на юге Франции. Затем, если вы пожелаете, мы могли бы совершить морское путешествие.

— Я не возражаю. Как хотите.

— Покорная и прекрасная! — с иронией произнес Рок, и эти слова подействовали на Ирэн как пощечина.

Кто я для него? — спрашивала она себя в который раз. Кормилица будущих наследников? Именно так он объяснил желание жениться на ней. Ну, что же, надо с этим мириться.

Но чем ближе Ирэн узнавала Арнольда, тем больше ей хотелось другого отношения к себе. Она боялась, что он почувствует ее слабость, ее неравнодушие к нему, и тогда она пропала.

Впрочем, вряд ли это случится. Ведь не может же он в самом деле читать мысли. Несколько успокоившись, Ирэн, приняла невозмутимый вид и улыбнулась. Твердой рукой она поставила бокал, отметив с удовлетворением, что внутренняя дрожь ничем себя не проявила.

— Арнольд, вы платите за меня такие бешеные деньги, что вправе получить все, что хотите.

Побледнев, Рок в гневе плотно сжал губы, и Ирэн поняла, что зашла слишком далеко. Но слова вылетели, и вернуть их было уже невозможно.

— Так вот как вы понимаете наши отношения! — тяжело роняя слова, произнес Рок после минуты молчания.

— А как иначе я должна их понимать? — спросила Ирэн, ужасаясь собственной тупости.

— К черту все это! — взорвался Арнольд.

Ирэн испуганно отпрянула, а единственная пара, сидевшая в баре, вопросительно повернула головы в их сторону. Впрочем, он тут же взял себя в руки, и уже в следующее мгновение только блеск сузившихся глаз напоминал о вспышке.

— Вы напрасно все усложняете, — успокаиваясь, заметил Рок. — Если бы вы дали мне хоть полшанса, ваше отношение ко мне изменилось бы в лучшую сторону.

Вот этого-то я и боюсь, с болью подумала Ирэн. С того момента, когда она впервые услышала по телефону его голос, и по сегодняшний день, он вызывал у нее самые различные чувства, но никогда еще она не испытывала такого страха за свое будущее. Она знала, что Рок был абсолютно таким же человеком, как и отец, — холодным, суровым, лишенным человеческой теплоты. Она знала также, что он избалован женщинами. Он с легкостью подчинит ее своей воле и станет обращаться с ней так, как ему заблагорассудится. Она не раз наблюдала, как это делал ее отец с женщинами после смерти матери.