Странный приятель 2 (Чекрыгин) - страница 62

Ренки отошел в сторону, вежливо придерживая полог прикрывающий вход в палатку, и быстро оглядевшись, многозначительно кивнул стоявшему чуть в отдалении Таагаю.

Тот понимающе кивнул в ответ. И вслед высокому гостю, в палатку внесли накрытый столик, и удобное, плетеное полукресло.

— Хм… — Понимающе усмехнулся Риишлее. — Похоже мой визит не застал вас врасплох, судари! И хотя, после штабных приветствий, в меня вряд ли влезет еще хоть капля вина — мне приятно видеть вашу предусмотрительность… Впрочем — смело наливайте себе.

— Благодарю вас ваше Священство. — Улыбнулся в ответ Готор. — Но мне пока рановато лечиться подобными лекарствами… Да и оу Дарээка, думаю потерпит.

— Кстати, как ваше здоровье, сударь? — Обеспокоено спросил Риишлее. — И что с глазом?

— …Знаю… — Вздохнул Готор. — Слегка косит. Окружающие пытаются скрыть это от меня, но… недостаточно умело. Хотя и старательно. Пришлось разглядывать свое отражение в полированной серебряной ложке. — Не самый лучший вид. — Остается утешаться, что все могло быть намного хуже!

…Кстати, я немного удивлен — вы тут один?

— Ваш лекарь. — Искренне заулыбался Риишлее. — Судя по количеству доносов на него в Тайную Службу — весьма достойный человек! …Мои свитские, и так бы не сунулись куда не надо. Но он весьма умело смог отогнать пытавшихся увязаться за мной военных. …Думаю, я могу попросить ваших сержантов, присмотреть за окрестностями палатки?

Ренки выскочил, чтобы отдать соответствующее распоряжение, а когда вернулся, застал Риишлее и Готора, мирно беседующими.

Разговор шел о состоявшейся осаде. Готор говорил, а Риишлее внимательно слушал, задавая наводящие вопросы.

Ренки тоже быстро «припахали» к разговору, но пока, в основном в качестве подставки-подавалки разных наглядных пособий, вроде чертежей Готора, которые надо было извлекать из большущей, чуть ли не полсажени высотой, плотной папки. Потом он рассказал про изготовление и перевозку брандеров, и конечно же — ночное нападение на кредонский флот.

— Что ж судари… — Подвел итог оу Риишлее. — Вы не только оправдали мои надежды, но даже и сумели их превзойти. …И как ни странно — особенно вы, лейтенант оу Дарээка. Нет, в вашей храбрости я и раньше не сомневался. Но то как вы повели себя по отношению к имуществу жителей Лиригиса… И даже не побоялись надавать на Тайную Службу… Это достойно отдельной награды. …Которую, вы впрочем не получите. Но мое мнение о вашей ценности для королевства, и без того весьма высокое, поднялось еще выше.

…Кстати — про награды… — Конечно будут, и немалые. Знаки на погон, повышения в Чинах. Деньги, и даже земли. …Но сейчас у вас есть тот, очень нечасто встречающийся в жизни шанс, попросить для себя что-то у человека, достаточно наделенного властью, чтобы выполнить любое ваше разумное желание… Так что — какие у вас есть заветные мечты?