Солнечные часы (Крейвен) - страница 27

Наверное, повела гулять Хамфа, подумала Оливия. Ладно, напишу ей записку и оставлю в двери. Изложив письменно просьбу к Саше уделить ей время для разговора об оплате квартиры, Оливия занялась приготовлением ужина.

Когда отбивная уже мирно тушилась на плите, она решила принять душ. И не успела выйти из ванной, как в дверь постучали. Саша, подумала она. Но приветливая улыбка замерла у нее на губах, когда, открыв дверь, она обнаружила Дилана Мелоуна.

— Вы? — выдохнула Оливия. — Что вы здесь делаете?

— Пришел поговорить с вами об этом. Только сейчас Оливия заметила у него в руке свою записку.

— Вы всегда читаете чужие письма? — холодно поинтересовалась она.

— Только когда меня об этом просят, — ответил он с той же холодностью. — Саша ненавидит носить очки и не любит надевать их при посторонних, но без них не может прочесть ни слова. Так что я сказал ей, что это просто листовка.

— Да как вы посмели! — возмутилась Оливия.

— А как вы посмели? — в свою очередь возмутился он. — Она и так донельзя снизила вам плату, а вы собираетесь окончательно ее обобрать, мелочная маленькая плутовка. Вы надеетесь сэкономить на ее добром сердце!

Оливия лишилась дара речи, но только на мгновение. Ее обуяла ярость.

— Здорово вы меня осудили. — Ее голос был полон злой иронии. — Оказывается, мне не терпится обокрасть первого же, кто делает мне добро. Так вот послушайте: я не из тех, кто ворует деньги у сирот и престарелых пенсионеров. — Ее голос дрогнул. — А теперь — убирайтесь.

— Я никуда не пойду. — Он вошел и закрыл за собой дверь. — Послушайте, может, я был немного груб…

— Может? — Оливия рассмеялась. — Ох, вы здесь ни при чем. Просто у вас работа такая. Быть одновременно судьей, присяжными и палачом. И не дай бог оказаться в положении подсудимого!

Оливия сглотнула. Внезапно она осознала, что на ней нет ничего, кроме тонкой длинной рубашки.

Дилан поджал губы.

— Я понимаю, у вас могут быть финансовые затруднения, — продолжил он после паузы. — Лондонские цены обычно вызывают шок у провинциалов. И все же…

— И все же вы ничего не поняли! — Оливия вздернула подбородок. — Я не какая-нибудь несчастная приживалка, ищущая, где бы приткнуться. И в благотворительности не нуждаюсь, — добавила она горячо. — Мне вполне по карману та оплата, какую просит Саша. Но сегодня я побывала в агентстве по аренде жилья и поняла, что цена слишком низкая. Саша, похоже, не подозревает, какова на самом деле стоимость этой квартиры. Именно об этом я и хотела с ней поговорить. Впрочем, это не ваше дело, мистер Мелоун.

— Вы забыли, что это я прислал вас к ней. В некотором роде я несу ответственность.