— А мне кажется, ты просто убита, — заметила Саша. — Давай пойдем ко мне. Выпьешь кофе. И много-много бренди.
Оливия выдавила улыбку.
— Нет, нет, ничего страшного, я делаю из мухи слона.
— Ну, как скажешь. — Саша недоверчиво взглянула на нее.
Когда хозяйка наконец ушла, Оливия выбросила шоколадку и открытку в мусорное ведро. А сверху добавила пакеты с продуктами, которые так тщательно выбрала.
Слезы жгли глаза, горло саднило. Странно, но она почему-то не верила Джереми. Скорее всего, он сам напросился ехать на конференцию. Просто чтобы не ходить с ней по Тауэру. И эта шоколадка… словно она — один из его чертовых клиентов, а не женщина, которой он столько раз признавался в любви.
Оливия свернулась в клубок на диване, обхватив себя руками. Конечно, можно поехать домой. Но мама захочет узнать, почему она передумала. Для родни не было секретом, что она остается в Лондоне из-за какого-то мужчины. И все захотят узнать, что произошло. К тому же получится, что они для нее как бы запасной вариант. Такой боли она причинить им не может.
Нет, если кому-то и будет больно, то только ей. Возможно, хорошо, что она выросла в одиночестве. Потому что в будущем ей, похоже, придется часто бывать одной.
Войдя домой, Дилан сразу ощутил какой-то дискомфорт. Неделя прошла ужасно. Нужно срочно принять душ, выпить чего-нибудь согревающего и хорошенько подумать. Но едва он опустил на пол кейс, как в прихожую вышел Джереми с дорожной сумкой через плечо.
— Привет, — проговорил он смущенно. — Я не ожидал тебя увидеть.
— Ты куда-то собрался? — сухо спросил Дилан, разглядывая его сумку.
— Все решилось в последнюю минуту. На работе такой завал, что я решил немного расслабиться.
Джереми старательно избегал встречаться с ним взглядом.
— Едешь один?
— Что? А, да, — ответил тот. — Боюсь, у Марии другие планы.
Дилан улыбнулся, но глаза оставались холодными. В нем почему-то росла злость.
— Ладно, увидимся в воскресенье вечером, сказал Джереми, уже стоя у двери.
— Как продвигаются поиски квартиры? спросил Дилан.
— Неплохо, — удивленно отозвался Джереми. — Вообще-то есть даже несколько подходящих вариантов.
— Рад слышать, — мягко произнес Дилан. — Давай ускорим твой отъезд, ладно?
Джереми покраснел. Он взглянул на Дилана, но ничего не сказал и вышел, хлопнув дверью.
Дилан прошел в столовую и щедро плеснул себе виски в стакан. Сделал большой глоток и подошел к балкону, невидящим взглядом вперясь в освещенный солнцем вид за окном.
Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, куда направился этот ублюдок. А он-то, дурак, еще и отпустил Оливию домой пораньше… Знал бы, завалил бы ее работой так, чтобы до полуночи не разобралась. А, к черту их обоих! Они вполне заслуживают друг друга. С этой мыслью Дилан отхлебнул еще виски.