Мы не расстанемся (Уилсон) - страница 18

— Может, покажете дорогу?

— Сейчас направо. Мы ведь живем над типографией, разве вы не знаете?

— В крошечной квартирке с одной ванной, — подала голос Элли. — Такой противной…

— Эльвира! — возмутилась Надя и тут же пожалела об этом, едва не выплеснув суп, который через силу съела в больнице.

— Противной, — упрямо пробормотала дочь. — Ненавижу ее.

Остаток пути прошел в молчании, и Надя была благодарна за это. Ее занимало только одно — поспать бы.

— А вон Джон! — воскликнула Элли. — Курит украдкой. — Она хихикнула. — Вообще-то он пытается бросить. Никто не должен знать, что он покуривает. Это наш с ним секрет.

— Уже не секрет. — Ален выключил двигатель и вышел из машины.

— Так и думал, что это вы, доктор, — услышала Надя голос своего заместителя Джона. — Босс с вами?

— Я привез ее.

Джон сдержал смешок.

— Мне позвонил Джон-младший из школы. Сказал, что она чуть не свалилась со сцены.

Надя зажмурилась. Завтра об этом будет говорить весь город. Вот и приобрети тут новых друзей, привлеки подписчиков.

Открылась ее дверца, и доктор Смит отстегнул ремень. Надя начала отрепетированную речь:

— Благодарю вас… Ой, подождите!

Он поднял ее с той же легкостью, с какой она брала на руки Элли, когда та была маленькой.

— Держитесь и не дергайтесь, — бросил он. — Здесь скользко, и, если я свалюсь, упадете и вы.

По узким крутым ступенькам, ругаясь про себя, Ален ухитрился поднять ее, не стукнув головой о стену. Дверь наверху оказалась не заперта и вела в типичную кухню.

— Где спальня? — спросил он, оглядываясь.

— Вы уже можете поставить меня.

— Не спорьте, только покажите.

— Послушайте, Смит…

— Зовите меня Ален, — произнес он угрожающе тихим тоном. — Налево или направо?

Она сдалась, стараясь сохранить достоинство.

— Первая дверь направо.

Он положил ее на кровать и включил свет. Крохотная комната, скорее, похожая на большой шкаф, пахла прелестно и завлекающе, как и она сама.

Напомнив себе, что он ее врач, а не любовник, Ален сосредоточился на тенях под ее глазами, а не на формах, едва прикрытых курткой.

— Раздевайтесь и забирайтесь под одеяло. Я сейчас вернусь.

Он отправился на кухню, где обосновались Элли с Джоном.

— …И тогда полицейский отнес миссис Карпентер в свою машину, а доктор Смит велел маме помолчать и послал меня за пальто.

Джон взглянул на Алена и расплылся в ухмылке.

— Вы и вправду велели боссу замолчать?

— Извините, Джон, эта информация не подлежит оглашению. — Ален перевел взгляд на девочку: — Элли, принеси термометр из аптечки в мамину комнату, ладно?

Эльвира заморгала.

— Сегодня я буду командовать мамочкой, как вы и сказали?