— Завидное упорство.
— Конечно, хозяйке пришлось соблюдать диету: все вареное, ничего жирного, даже яйца нельзя.
— Но главное, она выжила.
— Правда, бывали небольшие обострения: она не всегда была осторожна, в последнее время не выдерживала диету.
— И повторилась болезнь, которая началась два года назад?
— Да, симптомы те же и невозможная слабость. Все снова вернулось. По-моему, эта болезнь и привела ее к гибели.
— Болезнь повторилась внезапно, не так ли?
— По-видимому, да, но доктор Грейнджер говорил, что она могла и простудиться.
— Мисс Лоусон, ее компаньонка, разве не следила за ее здоровьем?
— Думаю, Минни не имела никакого влияния на хозяйку.
— Мисс Лоусон присутствовала во время прежних приступов болезни?
— Нет, она появилась в доме позднее, всего около года.
— Были и другие компаньонки?
— И даже в большом количестве.
— Видимо, компаньонки жили в доме не так долго, как слуги, — сказал Пуаро, улыбнувшись.
Женщина вспыхнула:
— Понимаете, сэр, мисс Арунделл не нравилась то одна, то другая.
— Известно, старые леди часто капризны, им трудно угодить. Мисс, наверное, была против всего нового?
— Да, вы попали в самую точку. Когда появлялась новая женщина, мисс всегда интересовалась ее прежней жизнью, детством, прежней службой, образом мыслей. Если все было в порядке, то нанимала. Порой они оказывались глуповатыми. Мисс Арунделл скоро понимала это и увольняла.
— А к мисс Лоусон у хозяйки все же была привязанность?
— По-моему, нет, сэр.
— Она вам не нравится?
— Не то чтобы не нравится. Ее голова так же забита чепухой и предрассудками, как и у других.
— Предрассудками? — спросил Пуаро подозрительно.
— Да, сэр, она спиритуалистка, любила сидеть в темноте за столом и вызывать души умерших.
— А мисс Арунделл тоже этим занималась и верила?
— Мисс Лоусон очень хотела ее привлечь.
— Но хозяйка не поддалась? — настаивал Пуаро.
— Мисс Арунделл обладала здравым смыслом, это ее развлекало иногда, но чаще она смеялась над компаньонкой.
— Понятно…
Она не верила, но это служило развлечением.
— Пожалуй, что так, сэр. Хозяйка часто шутила по поводу спиритизма, сама подталкивала стол в темноте и тому подобное, а все другие относились очень серьезно к сеансам.
— Другие?
— Мисс Лоусон и обе мисс Трипп.
— Минни была убежденной спиритуалисткой?
— Воспринимала совершенно серьезно, сэр.
— А мисс Арунделл, по-видимому, была очень привязана к своей компаньонке? — уже вторично задал этот вопрос Пуаро. Видимо, ответ, полученный в первый раз, его не удовлетворил.
— Трудно сказать, сэр.
— По-моему, да, иначе хозяйка бы не оставила все богатство мисс Лоусон, — сказал Пуаро.