Первая любовь (Дэниелз) - страница 54

Оба были настолько взволнованы, что даже не замечали некоторого комизма ситуации. Джилл вынул из коробочки кольцо с брильянтом, взял руку Бекки — в другой у нее остался букет — и замер в ожидании ответа.

Бекки нервно облизнула губы.

— Сменить фамилию? Но…

— Следует ли понимать это так, что с первой частью предложения ты согласна?

Бекки как завороженная смотрела на кольцо.

— Я… мы… То есть, я хотела сказать, что все это так неожиданно…

— Верно, — кивнул Джилл. — Скажу больше: неожиданно — не то слово. Меня будто ураганом смело. Последние недели я ходил словно сам не свой, все пытался разобраться в себе, в том, что со мной происходит… — Его голос пресекся от избытка чувств, однако он справился с собой и продолжил: — И лишь сегодня ночью вдруг понял: я люблю тебя. Когда ты лежала в моих объятиях, такая хрупкая, нежная… — Джилл вновь на мгновение умолк, затем с жаром произнес: — Солнышко, давай поженимся! Пожалуйста! Если скажешь «нет», я не смогу дальше жить… Даже если ты еще не полюбила меня, я надеюсь, что в дальнейшем…

— Уже, — шепнула Бекки.

Джилл прищурился.

— Уже?

— Да, — кивнула она. — Уже полюбила. Мне кажется, что произошло это в ту самую минуту, когда я впервые услышала твой голос. В телефонной трубке. Помнишь тот разговор?

В глазах Джилла отразились сначала сомнение, затем осторожная надежда и, наконец, восторг.

— Солнышко! — прошептал он, и голос его дрогнул. — Это правда? Ты любишь меня?

Бекки едва заметно пожала плечами.

— Иначе я не провела бы с тобой минувшую ночь.

— Да-да, прости… — Джилл слегка смутился. — Для тебя это подразумевается само собой, но я… как бы это сказать. — Сбившись, он посмотрел на кольцо, затем поднял взгляд на Бекки. — Значит, твой ответ?..

Она счастливо улыбнулась.

— Да. Вообще-то я не думала выходить замуж в ближайшие годы, но… да!

— Благодарю! — с чувством произнес Джилл. — В таком случае, думаю, пора примерить это. Надеюсь, придется впору… — Он надел кольцо на безымянный палец Бекки. — Ну как?

Та чуть отодвинула руку, любуясь игрой света на гранях брильянта.

— Удивительно… точно мой размер!

— Значит, так и надо, — негромко констатировал Джилл, обращаясь больше к самому себе.

Бекки посмотрела на него и вдруг прыснула.

— Что такое? — удивленно вскинул он бровь.

— Представь, как мы выглядим со стороны! Вот не думала, что в момент предложения мне руки и сердца из одежды я буду иметь лишь букет роз!

Джилл медленно улыбнулся.

— А, по-моему, лучше не придумаешь. Очень романтично. Ведь тебе хотелось романтики?

— Да, но… — Бекки скользнула взглядом по его пиджаку. — Мы в неравном положении: ты-то полностью одет! По сравнению с тобой я чувствую себя… голой.