Верность (Зан) - страница 159

Лея удивлённо уставилась на него. Для адарийца такой поступок означал то же самое, что человеку отрезать себе руку. Он это понимает? Она открыла, было, рот, чтобы задать вопрос… и тут же его закрыла. Конечно, он всё понимает.

Примкнув к Сопротивлению, он тем самым подтвердил готовность пожертвовать своей жизнью ради свободы. Сейчас он жертвует своим положением в обществе. Для адарийца это было намного сложнее.

– Спасибо, – пробормотала Лея. – Что дальше?

– А дальше, – Чивкири ускорил шаг, – подумаем, как нам лучше распорядиться полученным временем.

Лея тоже ускорила шаг, чтобы поспевать за ним. Сколь бы упрямы не были эти адарийцы, они столь же честны и храбры. Это честная сделка, подумала она.

Они прошли три квартала, и направились в общественном транспорте на северо-запад, к главному космопорту. Выйдя через шесть кварталов, они пересели в другой спидер на юг, в сторону главного межзвёздного финансового центра и жилых кварталов третьего сословия вокруг него. У самого края района они опять пересели и направились уже на восток, где территория Макрина заканчивалась у ряда отвесных холмов, усеянных тёмными пещерами.

– Катакомбы, – пояснил Чивкири, указывая на дыры между зданиями и деревьями, пока они шли по грязной мостовой. – Долгие века здесь скрывались преступники и изгнанники, проносящие войны и болезни. Сейчас они стали домом для нуждающихся и обездоленных из самых разных рас и народов, которые пришли на Шелконву в поисках лучшей жизни, но не нашли её.

Лея поморщила нос, но тут же устыдилась своей реакции. Звучало мрачно, но не хуже, чем в некоторых других местах, в которых она уже оказывалась за эти годы. Если Чивкири мог опуститься до того, чтобы смешаться с населением самого низкого сословия, то чего уж говорить о ней.

К тому же вряд ли в пещерах пахнет хуже, чем от зданий, выстроившихся вдоль узкой улочки.

– Думаю, это будет подходящее укрытие, – согласилась она.

– Это идеальное место, – подтвердил Чивкири. – Именно поэтому нас там не будет. Губернатор Чоард прикажет в первую очередь обыскать пещеры, когда поймёт, что нас нет в местах для первого сословия. Но позднее мы оставим там несколько ваших личных вещей. Так будет удобнее сбить с толку наших преследователей.

– Хорошая мысль, – отметила Лея. – Но если мы не собираемся скрыться в катакомбах, то куда мы идём?

Чивкири вдруг остановился.

– Вон туда, – сказал он, указывая на здание неподалёку.

Лея посмотрела – они стояли у небольшого кафе, зажатого меж двух лавок старьёвщиков. Над дверью висела выцветшая вывеска на адарийском языке, а в витрине – меню на четырёх языках.