Любовный детектив (Кристи) - страница 2

Полковник дернул машину в сторону, и мистер Саттерфвейт неожиданно замолк. Что побудило его упомянуть имя Лукреции Борджиа? В данных обстоятельствах...

- Двайтон не отравлен? - неожиданно спросил он.

- Нет, не отравлен, - мрачно проговорил Мелроуз. - Если хотите знать, ему проломили голову.

- Тупым предметом, - пробормотал мистер Саттерфвейт, глубокомысленно кивнув головой.

- Его стукнули по голове бронзовой статуэткой. Послушайте, Саттерфвейт, знаете ли вы что-нибудь о человеке по имени Пол Делангуа?

- Да, красивый молодой человек. Он вам не нравится?

- Нет.

- Я думал, наоборот: он очень хороший наездник.

- Он ездит, как иностранец, демонстрирующий лошадей. Со всякими там обезьяньими трюками.

Мистер Саттерфвейт подавил улыбку. Приятно сознавая себя чуть ли не космополитом, он порицал нетерпимость британского отношения к жизни.

- Разве Пол пребывает в этих местах?

- Он гостил в Олдервейте у Двайтонов. Ходят слухи, что сэр Двайтон вышвырнул его оттуда неделю назад.

- Почему?

- Полагаю, застал его со своей женой. Какого дьявола... Их сильно занесло, потом последовали толчок и скрежет.

- В Англии перекрестки всегда опасны, но все же этому парню следовало бы дать сигнал. Ведь по главной магистрали ехали мы, - проговорил Мелроуз и выпрыгнул из машины. Из другой также показалась чья-то фигура и присоединилась к полковнику. До Саттерфвейта донеслись обрывки разговора.

- Полностью моя вина, - говорил незнакомец. - Я плохо знаю эту местность, а тут не оказалось ни одного дорожного знака, указывающего выезд на главную магистраль.

Мистер Саттерфвейт, сильно возбужденный, выскочил из машины и энергично ухватил незнакомца за руку.

- Это вы! Мне показалось, что я узнал голос. Какое совпадение! Какое удивительное совпадение!

- О! - произнес полковник.

- Мистер Харли Квин. Мелроуз, я уверен, что не раз говорил вам о мистере Квине.

Полковник Мелроуз, казалось, о таком и не слышал, но вежливо принял участие в этой суете, пока мистер Саттерфвейт весело щебетал: "Мы не виделись с вами... дайте вспомнить..."

- Мы не можем бросить вас здесь на дороге, - продолжал мистер Саттерфвейт. - Вы должны поехать с нами. В машине хватит места для троих. Не так ли, Мелроуз?

- О, вполне. - В голосе полковника промелькнуло легкое сомнение. - Только как быть с тем делом, которое нам предстоит, как вы считаете, Саттерфвейт?

Мистер Саттерфвейт замер. Его прямо распирало от возбуждения.

- Нет! - воскликнул он. - Нет, как я сразу не догадался! Это не могло быть простым совпадением. Когда дело касается вас, мистер Квин, случайностей не бывает. Неспроста мы встретились на этом перекрестке.