Как очаровать распутника (Дрейлинг) - страница 131

— Они остановились, — объяснил он.

Она с недоумением рассматривала лежащие на ковре винтики и шестеренки.

— Мы можем купить другие.

— Я их быстро починю, — сказал Уилл.

Эми села на диван и стала за ним наблюдать.

— Ваши сестры рассказали, что в пять лет вы сбежали к цыганам.

Уилл улыбнулся.

— Я чинил для них всякие предметы обихода, а потом меня высекли за побег. — Он начал прилаживать детали часов на место. — Когда я был мальчиком, мне стало любопытно, как устроены часы. Я пошел в кабинет отца, взял лестницу, что стояла у книжных полок, и взял с каминной полки часы. Потом я их разобрал, до последнего винтика. Часы меня словно околдовали. Отец отбил мне костяшки рук за сломанные часы. Я просил дать мне возможность доказать, что я могу их собрать. Отец не верил, что у меня получится. У него побагровело лицо, когда я собрал часы, и они снова заработали.

— Вам доставалось за ваши таланты. — Эми помолчала. — Уилл, почему вы так часто убегали из дому, когда были ребенком?

— Не помню. Может быть, я делал это лишь для того, чтобы убедиться, заметит ли хоть кто-нибудь мое отсутствие.

Эми растерялась.

— Как это — заметит? Разумеется, нянька не спускала с вас глаз.

Уилл пожал плечами.

— Я ждал, пока она заснет, а потом убегал.

— Не могу поверить, что ваша матушка не выгнала такую няньку-ротозейку, — сказала Эми. — Вы могли, например, пораниться.

— Нянька была стара. Она работала в нашей семье с тех пор, как родился Хок. Кроме того, я рос очень непослушным. Я был младшим и вредным точно заноза.

Уилл искал внимания и находил его только тогда, когда проказничал, поняла Эми.

— Я научился использовать свой ум, чтобы избегать неприятностей, а еще я мог просчитать, как понравиться другим, чтобы получить желаемое. Меня обожала кухарка. Удивительно, как я не вырос толстяком — после всех этих пирожных и печений, которые мне от нее перепадали.

— Меня это не удивляет, — сказала Эми.

— О, вас-то как раз очаровать было вовсе нелегко. На самом деле вы оказались трудной мишенью. — Уилл улыбнулся. — Вот почему я не смог перед вами устоять.

— Вы дразнили меня только ради собственного удовольствия?

— Мне это нравилось, потому что вы быстро находили, что сказать в ответ. Вы умны и тоже очень талантливы.

— Пытаетесь мне понравиться? — рассмеялась Эми.

— Да, но делаю это с умыслом. — Он встал и вернул часы на каминную полку. — Полюбуйтесь. Снова тикают.

Эми захлопала в ладоши.

А по крыше опять молотил дождь. Эми подошла к окну. Волнистое стекло искажало предметы за окном, а ливень не давал возможности различить хоть что-то. Эми слышала приглушенные ворсом ковра шаги за спиной; подошел Уилл и встал сзади. Обнял за талию и уткнулся носом ей в шею.