Блэйд: Троица (Родес) - страница 12

Блэйд крепко сжал руль и выругался. Не первый раз ему приходилось очищать свой автомобиль от «мусора», но сейчас перед ним возникли сразу две проблемы. Один вампир завывал, застряв вверх тормашками в салоне, а другой, как огромная свадебная кукла, торчал на капоте, заслоняя обзор и выламывая остатки щеток.

Блэйд машинально увернулся, когда обутая в кованый ботинок нога Стоуна просвистела над его головой, но тут же вскрикнул от боли: в его бедро впился осколок стекла.

Крепко сжав руль одной рукой, не сбрасывая скорости, охотник потянулся к заднему сиденью. Пальцы сомкнулись на холодном ружейном стволе двадцатого калибра. Направив ружье на вампира, Блэйд взвел курок и, даже не потрудившись прицелиться, выстрелил.

В замкнутом пространстве автомобиля выстрел грохнул так, что заложило уши. Но цель была достигнута. Стоун пронзительно взвизгнул и забился, когда серебряная дробь пронзила его плоть. Вампир вспыхнул голубовато-белым пламенем, опаляя обивку салона.

Вот дерьмо! Блэйд сжал руль и нажал на панели кнопку центрального замка. Не успело тело Стоуна превратиться в пепел, как дверь «чарджера» распахнулась и умирающий вампир вывалился на дорогу, прямо под колеса проезжающего мимо автобуса. Автобус тряхнуло, и останки Стоуна были моментально стерты в пыль.

Блэйд захлопнул дверцу.

Один готов, теперь пора заняться вторым.

Кэмпбелл тем временем успел подтянуться достаточно высоко, чтобы зацепиться за патрубок воздухозаборника. Свободной рукой он колотил по ветровому стеклу «чарджера». Но, несмотря на все усилия, на стекле появилась лишь легкая паутина трещин.

Блэйд нажал на газ и принялся бросать машину из стороны в сторону, чтобы скинуть кровососа, но вампир висел на капоте, как приклеенный.

Неожиданно осколки посыпались внутрь салона, и на ветровом стекле появилась пробоина. Кэмпбелл запустил внутрь свою лапу с длинными когтями и попытался дотянуться до руля, пачкая стекло темной кровью. Не медля ни секунды, Блэйд поднял ружье, просунул его в образовавшееся отверстие, забил ствол в разинутый рычащий рот Кэмпбелла и нажал на курок.

Раздался оглушительный взрыв. Кэмпбелл превратился в облако пепла, закрывшее весь обзор.

Блэйд автоматически включил очистители стекла, но сломанные «дворники» беспомощно дергались в воздухе. Попытка воспользоваться стеклоомывателем тоже не привела к успеху — смешавшись с жидкостью, пепел мгновенно превратился в липкую густую грязь, ухудшив и без того неприятное положение.

Блэйд раздраженно выругался.

«Игл-тейлон», на котором удирали Гедж и его приятели, виляя из стороны в сторону, мчался по шоссе. Молодой вампир ерзал на заднем сиденье, то и дело беспокойно оглядываясь. Он достаточно хорошо знал человека, который их преследовал, и понимал, что им вряд ли удастся так просто ускользнуть от погони.