Блэйд: Троица (Родес) - страница 9

Восприняв это как оскорбление, Эллингсон зарычал и, обнажив клыки, бросился на врага. Тот моментально выхватил нож и нажал одну из кнопок на рукояти. 3-з-з-зинг… Выскочившее с быстротой молнии серебряное лезвие, прикрепленное к острой как бритва цепи, вошло в грудь Эллингсона. Кровосос захрипел, из раны вырвался фонтан огня, пламя распространилось по всему телу со сверхъестественной быстротой.

Эллингсон взорвался с пронзительным визгом. Плоть сползла с костей, и горящий скелет существа, только секунду назад метавшегося в агонии, рухнул.

Прежде чем обуглившиеся останки коснулись земли, Блэйд нажал вторую кнопку на ноже. Цепь с быстротой пружины втянулась обратно. Охотник моментально развернулся и снова надавил на рукоять.

Кровосос из шайки Эллингсона попытался увернуться от летящего ножа, но оказался недостаточно проворен. Острая цепь обвилась вокруг шеи как удавка. Блэйд взмахнул рукой, и голова вампира отскочила в сторону. Шея на месте среза вспыхнула белым пламенем. Огонь распространился вниз, пожирая тело.

Охотник отпихнул бьющееся в судороге обезглавленное существо, и ворох искр разлетелся по всей стоянке. Белый пепел — все, что осталось от вампира, — развеял ветер.

Оставшиеся кровопийцы приближались: один спереди, другой — сзади. Еще один щелчок ножом. Цепь вылетела на всю длину, и Блэйд принялся раскручивать ее над головой, внимательно наблюдая за врагами. Неожиданно, продолжая крутить цепью, он упал на колено. Острое как бритва серебро с легкостью рассекло сухожилия и кости одного из вампиров, и он с диким воплем повалился на асфальт. Отрезанные ноги разнесло взрывом. Кровосос в отчаянной мольбе потянулся к товарищу, тем самым неумышленно выдавая его местонахождение.

Прежде чем второй вампир успел пошевелиться, Блэйд развернулся и уверенным неторопливым движением метнул в него серебряную цепь, метя в живот. Несчастный не успел даже взвыть от боли, как его тело вспыхнуло белым пламенем и мгновенно превратилось в кучку пепла.

Блэйд убрал оружие и тщательно стряхнул пепел с рукавов.

Третье правило охоты: «Не рассчитывай, что кто-то спасет тебя». Обычно этого не происходит, и ты можешь попасть в идиотское положение. Не говоря уж о возможной гибели.

Задержавшись лишь на мгновение, чтобы отрезать голову безногого вампира, Блэйд зашагал прочь. Теперь предстояло найти остальных.

Спасшиеся кровососы мчались на мотоциклах, стремительно удаляясь от автостоянки. Они пересекли автостраду под громкое гудение негодующих клаксонов и понеслись по виадуку. Вампиров не слишком заботила участь оставшихся товарищей. Когда дело доходит до вопросов жизни и смерти — каждый за себя. Только люди настолько глупы, чтобы возвращаться и спасать своих. Но не вампиры.