Реальные люди, реальные прошлые жизни (Уэллс) - страница 44

: Ноги кажутся мне очень тяжелыми. На мне сапоги до колен с чем-то вроде молнии.

ДУ: Вы мужчина или женщина?

Э: Я мужчина, нахожусь внутри какого-то помещения, и у меня есть борода. На мне перчатки и шарф, мои волосы очень темного цвета. Здесь что-то скрипит, но я не на судне, а, скорее, в каком-то доме с балочными перекрытиями.

ДУ: Какой это год?

Э: Двадцатый век. Тяжело дышать. Я нервничаю. Чувствую боль, я болен, и мне за семьдесят, а может, и больше...

ДУ: Оглянитесь вокруг и опишите, что видите.

Э: Вижу воду, много воды. Снаружи река и шлюз. [Речь его была невнятной, и мне пришлось уточнить слово.] Тут рядом собака, деревянные стулья, да и все, честно говоря. Довольно пусто. В камине горит огонь, а если выглянуть из окна, видно воду и поля за шлюзом. Красиво, но больше смотреть особо не на что. Я — начальник шлюза и думаю, что работаю им целую вечность.

ДУ: Мне бы хотелось, чтобы вы переместились во времени в период, который представляется вам важным. Где вы оказались?

Э: Мне около двадцати пяти. Вижу большой сарай. Похоже, что это ферма, но мне плохо видно, будто что-то мешает.

(Чувствую тяжелое ощущение, которое блокирует информацию, но ничего не говорю.)

ДУ: И что происходит?

Э: На мне очень большие сапоги, действительно очень тяжелые, и в них заправлены брюки. Брюки из грубой ткани, накрахмаленные и очень неудобные. Еще на мне длинный жилет с толстой шнуровкой спереди.

Я чувствую, что в доме кто-то есть. В коровнике — коровы, а позади него какой-то мужчина. Возможно, мой отец.

ДУ: У вас есть семья?

Э: Мать да отец, братьев и сестер нет. Вижу маму. Она в шляпе. Она — крупная женщина и кажется знакомой. Наверное, мы знакомы в нынешней жизни. Кажется, я узнаю$ и отца.

Меня трясет, я чем-то напуган. Боюсь, что кто-то найдет меня, кто-то старше меня.

(В это мгновение Эндрю был очень взволнован.)

В дверь стучится мужчина, вызывает меня на разговор, ругается на меня, но из-за чего...? Вот он входит, и я узнаю$ его. Я знаю его и в нынешней жизни, но не особо близко. Он говорит, будто я что-то у него украл, но это не так. Понятия не имею, что он хочет этим сказать.

И вдруг ни с того ни с сего он вонзает в меня нож — убивает, всадив мне нож в левый бок!

(Довольно неожиданный уход из жизни, да и сама жизнь очень коротка. Казалось, Эндрю из жизни, в которой был начальником шлюза, перескочил в совершенно другую жизнь. Основываясь на своем опыте, могу сказать, что, когда душа показывает прошлую жизнь мельком, то намного больше можно разглядеть, вернувшись в область света, так что этот случай меня не разочаровал.)