Она снова вздохнула, вспомнив вдруг Освальда Кута, милого молодого человека из магазина велосипедов. Ей вдруг подумалось, что ее жизнь могла бы быть намного счастливее, если бы сэр Освальд не придерживался столь строгой системы. И ей невольно вспомнился еще один приверженец строгих правил. Она спросила Бандл:
— Скажите, леди Эйлин, вам нравится ваш главный садовник?
— Макдональд? Ну… — Бандл задумалась. — Честно говоря, вряд ли он кому-нибудь может нравиться, но работник он первоклассный.
— Да-да, я знаю, — согласилась леди Кут.
— Только его необходимо держать в руках.
— Я тоже так думаю. — Леди Кут с завистью посмотрела на Бандл, которая владела непостижимым умением держать Макдональда в руках.
— Обожаю английские сады, — мечтательно промурлыкала графиня.
Бандл удивленно посмотрела на нее, но тут в гостиную стремительно вошел Джимми Тесиджер.
— Не хотите ли взглянуть на гравюры? Они ждут вас, — обратился он к Бандл. Бандл поспешила за Джимми.
— Какие гравюры? — спросила она, когда за ними закрылась дверь гостиной.
— Да нет никаких гравюр, — ответил Джимми. — Нужно же было вас как-то увести. Пошли, Билл ждет нас в библиотеке, там никого нет.
Явно волнуясь, Билл метался по библиотеке.
— Мне это не нравится! — воскликнул он.
— Что не нравится?
— То, что ты впуталась в это дело! Десять против одного, что здесь намечается скандал, может, даже драка, и тогда…
Его тревога тронула Бандл.
— Она должна выйти из игры, ведь правда, Джимми?
— Я уже говорил ей об этом, — подтвердил Джимми.
— Брось все это, Бандл! Это опасно. Бандл повернулась к Джимми:
— Что вы ему рассказали?
— Да все.
— Я еще не во всем разобрался, — признался Билл, — как ты оказалась в клубе “Семь циферблатов”, и вообще… — Он посмотрел на нее с невыразимой грустью. — Знаешь, Бандл, мне бы очень не хотелось, чтобы ты вмешивалась…
— Вмешивалась?
— Вмешивалась в подобные дела.
— Ну почему! Это так увлекательно.
— Конечно, увлекательно. Но и чертовски опасно. Вспомни беднягу Ронни.
— Да, опасно. И если бы не гибель твоего друга Ронни, я бы никогда, как ты говоришь, “не вмешивалась”. Но это произошло, и ныть теперь бесполезно.
— Ты такая бесстрашная, Бандл, но…
— Оставь свои комплименты! Давайте лучше наметим план действий.
К ее облегчению, Билл сразу же угомонился и перешел к делу.
— Вы с Джимми угадали! Эберхард, а может, сэр Освальд, кто-то из них привез сюда какую-то формулу. На заводах сэра Освальда было проведено секретное испытание. Эберхард здесь. И все собрались в кабинете — пытаются договориться.
— Сколько времени пробудет здесь сэр Стэнли Дигби? — спросил Джимми.