Но чего ожидать? Найдет ли полицейский на острове этого негодяя или у Банкрофта хватило ума уехать в какое-нибудь другое место? Понятно же, что если его захотят найти, то первым делом будут искать на этом острове. Хотя, с другой стороны, от Ямайки до Англии тысячи миль, и, по мнению Банкрофта, у английского правосудия вряд ли окажутся столь длинные руки, чтобы достать его здесь. Стало быть, Банкрофт мог решить, что остров — вполне безопасное убежище от кредиторов. Только напрасно он надеется, что ему, совершившему такие страшные преступления, о которых в Дипмуре рассказал Фарнелл, удастся уйти от возмездия.
— Капитан говорит, что завтра мы увидим берег, — нарушил молчание инспектор. — Надо будет хорошенько выспаться.
Снова оказавшись наедине с самим собой, Пол стал всматриваться в бескрайнюю голубую даль, которая у горизонта превращалась в расплавленную бронзу, блестящую под лучами закатного солнца. Хорошенько выспаться, не думать о прошлом, не тревожиться о будущем… Как не скоро это будет.
— Уже вот-вот, мисси.
Голос раздался откуда-то извне, из другого, светлого, мира.
— До большого дома совсем близко. — Голос снова вторгся в темноту, окружающую Алису. — Не больше мили.
Мисси. Алиса улыбнулась. Марк всегда называл ее мисси. Еще какая-то секундочка, и он схватит ее, подбросит высоко в воздух; она завизжит, как будто от испуга, но на самом деле от восторга, и он начнет хохотать. Марк, один из братьев, с которым они всегда…
— Вы уже проснуться, мисси?
Она не будет отвечать, лучше еще немножко поиграть с Марком. Алиса тихо засмеялась.
— Посмотрите, мисси, бамбук.
Бамбук! Что за странное слово! Марк опять нашел что-то интересное и хочет показать ей или он снова дразнится?
— Бамбук, все небо почти закрывать.
Не желая выходить из этого уютного и радостного мира, Алиса усилием воли попыталась удержать его вокруг себя, но теплое одеяло сна постепенно сползло.
— Марк! — хриплым со сна голосом позвала она брата и уже в следующее мгновение, как только в голове прояснилось, почувствовала знакомую боль в сердце, боль, которая преследовала ее каждый раз, когда ей вспоминалось детство. Нет, это не Марк позвал ее… Брат уже никогда не позовет ее. Говорил кто-то другой. Все еще не до конца проснувшись, Алиса прислушалась. Шорох колес, которые катятся по песку… Ее куда-то везут. Продолжая лежать с закрытыми глазами, она чувствовала, как ее слегка подбрасывает или раскачивает, когда колеса наезжают на очередной ухаб или кочку, слышала размеренную поступь тянущего повозку животного, гудение насекомых. Мерные звуки слились и чуть не убаюкали ее вновь, но нет, нельзя возвращаться под это теплое одеяло забытья.