Бора-Бора (Васкес-Фигероа) - страница 143

Невзирая на то что Роонуи-Роонуи безоговорочно верил инстинкту ону, самого почитаемого животного среди полинезийцев, он отправил на берег четырех разведчиков, приказав двоим из них взобраться на самые возвышенности и наблюдать за горизонтом.

— И постарайтесь не выдать себя ничем, — наставлял он. — Мити Матаи считает, что, вероятнее всего, Те-Оно бывали здесь. Крайне нежелательно, чтобы они нас обнаружили.

— А почему ты думаешь, что они догонят нас? — поинтересовался Чиме из Фарепити, поворачиваясь к главному навигатору. — Ведь это один из тысячи необитаемых островов, затерянных в океане.

— Для тебя, возможно, дело обстоит именно так, — ответил старый капитан. — Но я уверен, что Те-Оно его отлично знают.

Мити Матаи показал на многочисленные отпечатки, виднеющиеся на пляжном песке. От линии воды они протянулись на десять — двенадцать метров.

— Внимательно посмотри на эти следы! — сказал он. — Их оставили черепахи, приплывшие сделать кладку. Их много, этих следов, не так ли? О чем тебе это говорит?

— Что здесь не слишком много островов, где можно было бы отложить яйца.

— Отлично! — похвалил его капитан «Марара». — Этот остров — один из немногих, и Те-Оно должны о нем знать, так как он находится почти на границе их Первого Круга. Так как мы убедились, что пираты являются превосходными мореплавателями, не им ли знать, что нужно вытащить лодки на берег и просушить, если команда не хочет, чтобы их катамараны нио-наи отправили на океанское дно?

— И ты так спокойно об этом говоришь? — испуганно спросила Ваине Типание. — Да они ведь настоящие монстры! Людоеды!

— Я знаю, — согласился старый капитан. — Я бы очень хотел перед смертью сразиться с ними. — Он многозначительно показал рукой на корпус катамарана. — Ну а самое большое мое желание, так это чтобы моллюски не уничтожили лодку.

— И что мы будем делать, если они придут сюда, а наша лодка в это время будет сохнуть на берегу? — поинтересовался Тапу Тетуануи. — Ведь их намного больше, чем нас!

— Я должен подумать, — ответил капитан, в голосе которого слышалось веселье. — Но я этого сделать не могу — вы отвлекаете меня своей болтовней.

Ну что ж, ему позволили «подумать». Сойдя на берег и обойдя весь остров по периметру, главный навигатор наконец указал на маленький островок, возвышавшийся на самом дальнем краю кораллового рифа.

— Мы спрячемся там, — сказал он.

— На том островке? — удивился Роонуи-Роонуи. — Да там едва поместится «Марара», да и пираты нас там могут сразу обнаружить.

— Как раз так они и подумают. Те-Оно никогда не заподозрят, что на таком островке прячется столь большой корабль.