Нефритовый сокол (Торстон) - страница 135

«Нора», — подумала Джоанна и двинулась вперед. Карлак, не отставая, шла за ней. Подойдя к двери, за которой исчез Бэйли, Джоанна взялась за ручку, еще раз посмотрела на Карлак и медленно, стараясь не шуметь, открыла дверь и вошла в кабинет. Карлак неотступно следовала за ней. Бэйли сидел за столом спиной к двери и работал на компьютере. Он не услышал, как обе женщины вошли.

Вытолкнув Карлак лицом к Бэйли, Джоанна зашла ему за спину, схватила за воротник куртки и ткнула стволом пистолета в затылок.

— Сидеть тихо и не шевелиться, — скомандовала она. — К.арлак, если он двинет руками — стреляй немедленно.

Бэйли удивленно, но без страха посмотрел на стоявшего перед ним ветерана. Джоанна дернула Бэйли на себя и ударила его рукояткой пистолета в солнечное сплетение. Бэйли охнул.

— Я отпущу тебя, но не вздумай поднимать шум, — сказала она. — Одно неловкое движение — и я вышибу тебе мозги.

Джоанна вытащила из кобуры Бэйли пистолет и отошла от стола. Тяжело дыша, Бэйли схватился за шею и начал ее массировать. Джоанна взяла кресло и" поставив его напротив мнимого ветерана, села.

— Привет, — игриво произнесла она. — Как дела, Бэйли? Бэйли простонал нечто невразумительное. Способность говорить вернулась к нему не сразу, сначала он долго и надрывно кашлял и наконец произнес:

— Мне хотелось бы то же самое спросить у тебя. Что вы тут делаете?

— Если не хочешь, чтобы я повторила упражнение, не задавай глупых вопросов. Что здесь происходит? — спросила Джоанна.

— Ты уже видела баки, Джоанна?

— Да. И знаю, что в них находятся тела погибших воинов. Но почему и зачем их хранят? Бэйли пожал плечами.

— Слушай, Бэйли, я не шутки шутить сюда пришла. — Джоанна подняла ствол пистолета. — Я должна знать, что здесь делается. Бэйли совсем пришел в себя. Он улыбнулся и посмотрел на Джоанну.

— Разумеется, ты должна все знать, звездный командир Джоанна. Я с самого начала подозревал, что ты очень любопытна. И знаешь почему? Потому что ты абсолютно не похожа на смертника. Ты совсем не растеряла своих воинских качеств. Слухи о твоих подвигах достигли планеты задолго до твоего появления здесь. Лицо Джоанны вытянулось.

— И даже если бы я не знал о тебе ничего, неужели ты думаешь, что я поверил бы, что ты списанный со счетов ветеран? Нет, для таких, как ты, у клана нашлось бы место получше.

«Например, няньки», — с горечью подумала Джоанна.

— Ну, хорошо, Бэйли, со мной все ясно. А сам-то ты кто? — Джоанна пристально посмотрела на него.

Бэйли встал и, вытянувшись во весь рост, отчеканил:

— Водитель робота Альваро, второе подразделение егерей, временно прикомандирован к группе наблюдения. Послан на планету Догг для выполнения специального задания. «Каэль Першоу, конечно, хитрец. Известно, что он способен выкинуть всякие штучки, но чтобы в одно и то же соединение послать сразу двух... Маловероятно. Бэйли, конечно, не подозревает, что я нахожусь здесь по приказу Першоу. Вот и прекрасно. Нужно дать ему разговориться», — подумала Джоанна.