Опасный человек (Мартон) - страница 27

Он так и не понял, как ему может в этом помочь искусственный глаз.

– Вы не думали, что ваше поведение никак не вяжется с медалью, которой вас наградили? – спросил его второй.

Джейк пропустил и то и другое мимо ушей. Все это было бессмысленно.

– Какого черта?

Он резко надавил на тормоз. На дороге в двадцати футах перед ним стояла олениха с детенышем. Две пары больших испуганных глаз уставились на его грузовик.

– Давайте уходите отсюда, – сказал он.

Животные оставались неподвижны. Затем мать махнула хвостом и убежала в кусты вместе с детенышем.

Джейк снова привел автомобиль в движение.

Ему повезло, что он не сбил животных. Он не должен был так гнать. Ночью на этой дороге можно встретить антилоп, оленей и койотов.

Он больше не видел габаритных фонарей машины Эддисон Макдауэлл.

Никаких проблем. Он знает, куда она направляется.

Несколько минут спустя его грузовик подпрыгнул, попав колесом в знакомую рытвину, указывающую на начало ранчо Чеймберса. Сбавив скорость, он посмотрел на ворота и обнаружил, что они не заперты. Их даже воротами было трудно назвать. Они больше походили на покосившуюся раму на ржавых петлях, которая покачивалась на ветру.

Осторожно проехав в отверстие, Джейк направил свой грузовик в сторону дома.

По-прежнему никаких габаритных фонарей.

Если мисс Макдауэлл уже дома, что ему делать?

Припарковаться, подойти к двери и постучать в нее? Или остаться в машине и посигналить? Он подозревал, что появиться на пороге ее дома без предупреждения не лучшая идея…

Вдруг его ослепил яркий свет. Выругавшись, он помахал ладонью перед лицом и надавил на тормоза.

Его грузовик дернулся и остановился.

Что это было? Фары? Свет большого фонаря?

Джейк осторожно открыл дверцу:

– Мисс Макдауэлл?

Никакого ответа. Только яркий свет в темноте.

– Эддисон? Это ваши фары? Выключите их.

По-прежнему ничего. Выбравшись из грузовика, Джейк сделал шаг влево и прищурился. Яркий свет был сфокусирован на его «тундре», но помимо него темноту прорезал еще один луч.

Фары и фонарь. Эддисон использовала и то и другое.

Джейк ничего не видел.

– Эй! – крикнул он. – Вы меня не слышите? Выключите свет.

Никакой реакции. Выругавшись, Джейк отошел от грузовика еще на несколько шагов.

Луч фонаря задержался на нем, и волоски у него на затылке встали дыбом. Ему уже приходилось быть живой мишенью, и с него этого достаточно.

– Отведите луч фонаря в сторону, – холодно произнес он. – Немедленно.

Снова никакой реакции.

Тогда на помощь пришел инстинкт самосохранения, который он отточил, когда находился на расстоянии в тысячи миль от Техаса.