Замок в Швеции (Саган) - страница 4

Офелия. Какой он, этот Фредерик? Все вздрагивают и оборачиваются к ней.

Агата. Он скучен и отвратителен, деточка. И потому вам не следует его видеть.

Офелия. В Стокгольме я была знакома с одним Фредериком Фальсеном. Это он? Мы играли вместе в парке, он был красив и захотел потом на мне жениться.

Пауза. Все смотрят на нее.

Потом я вышла за Гуго… Мерзкого, злого Гуго… (Напевая последние слова, выходит.)

Все молча смотрят ей вслед.

Себастьян. Нет ничего хуже инфантильной женщины.

Агата. Признаться, бедняжка Офелия становится странной…

Офелия просовывает голову в дверь.

Офелия. Если это мой Фредерик, я ему все скажу. Он женится на мне, и мы будем жить здесь вместе с вами. Так ему и надо, этому Гуго, (Исчезает.)

Агата. Это она может… Я скажу старику Гюнтеру, чтобы он, как прошлой зимой, отправил ее в свою комнату и носил ей туда еду.

Входит старый слуга Гюнтер.

Гюнтер. Госпожа графиня, там молодой человек, Фредерик Фальсен…

Фредерик Фальсен, молодой, сильный и красивый, уже в дверях. Он останавливается и словно зачарованный глядит на Элеонору.

Агата (рассматривает костюм Фредерика). А… Ах, не могу. (Выходит.)

Фредерик (поражен). Я… Я… Извините. Что случилось?

Себастьян. Ваш костюм!

Фредерик. Мой… мой костюм? (Внимательно осматривает себя.) Ничего не понимаю, он от Пиля. (Смеется.) И до сих пор никого не пугал.

Себастьян. Вы считаете красивыми эти куцые брюки, эти нелепые манжеты? А?

Фредерик. Боже мой, разумеется, если сравнивать с вашим жабо…

Себастьян. Ну вот. Теперь вы правы. Мое жабо лучше, чем ваш галстук от Пиля. Как поживает старина Пиль? Года два назад я задолжал ему пятьсот тысяч. Я и теперь ему их должен. Когда говорят, что цены растут…

Гуго. Умоляю, Себастьян, хоть секунду тишины. Я — Гуго Фальсен, ваш кузен. Это моя жена Элеонора и ее брат Себастьян.

Фредерик раскланивается.

Женщина, которая только что вышла, — моя сестра Агата. Именно она ведет переписку с вашей семьей. Это нервная молодая особа…

Себастьян. О! Сколько можно…

Гуго. Нервная и обожающая старину. Чтобы не перечить ей, и особенно по той причине, что ей принадлежит две трети поместья, мы носим старинные костюмы. Вот и все. Будьте столь любезны, возьмите кое-какие тряпки в духе былых времен у Себастьяна… потому что в моих вы утонете. А теперь мне надо работать. (Выходит, но тотчас же возвращается.) Благодарю за визит, (Выходит),

Фредерик ошеломлен, Себастьян разглядывает его и бросает взгляд на несколько оживившуюся Элеонору.

Фредерик. Мадам, знай я заранее, что вызову такое потрясение у вашей э… невестки, то пустился бы в путешествие в соответствующем костюме, даже рискуя навлечь гнев пассажиров спального вагона…