На ста девяносто трех вьючных верблюдах караван из Пакистана отправили 56 пусковых зенитных комплексов китайского производства, много ДШК, безоткатных орудий, "эрэсов".
[20, 15]
"Духовский" гранатометчик с расстояния в триста метров прямой наводкой попал в нашего солдата на блоке. Все, что осталось на блоке, уместилось в гильзе от ДШК.
[3, 184]
Час назад ноль-шестой борт прошили из "дэшэка"...
[2, 189]
— Слышали? Это "дэшэка". Против него ходить — все равно, что стрелять в себя из автомата в упор.
[19, 42]
Ж
жмурик
покойник
"Ишь, нашли, где своих жмуриков хоронить", - недовольно пробурчал ремонтник".
аккуратно загасить окурок для дальнейшего докуривания (от "бычок" — окурок)
Охотников "забычковал" сигаретку о подошву горного сапога.
[3, 91]
зайчиком
передвигаться прыжками на корточках Сто метров "зайчиком". Десять кирпичей сломать кулаком... Самое трудное преодолеть себя, не бояться бить.
[1, 42]
закладывать
доносить
— А что, запросто пойдет и заложит, - тихо проговорил Санько, вспоминая, бил ли он когда-нибудь Дулю или только обзывал.
[16, 105]
— Я думаю, безопаснее всего подкатить к Верочке (постоянно у них дежурила еще медсестра Лена, но у той был слишком строгий вид, и она запросто могла "заложить").
[19, 85]
залететь
попасться (на каком-либо нарушении)
— ... А он где же? — Погорел. В "учебке" вместе были, а перед самой отправкой сюда "залетел": пойду, говорит, с девахой какой повидаюсь... Ушел, да подзадержался, а его и хватились.
[10, 58]
заложник
доносчик
— Я тебе новенького дам — по морде видно, что заложник, всех продаст. Пусть работает.
[19, 115]
— Не раскололся? — Не-а. — Правильно, а то я заложников не люблю, - и Генка скорчил гримасу презрения.
В Кабуле было солнечно и жарко. На траве, невдалеке от вертолетов, валялись заменившиеся офицеры — ждали самолета из Союза.
[19, 97]
заменяться
1.
убывать к новому месту службы по замене
Заменщики не спят полтора-два месяца. У них свое исчисление: сорок третье марта или пятьдесят шестое февраля, это значит — должен был заменяться в конце марта или в конце февраля.
[1, 81]
2.
прибыть к новому месту службы по замене
— Взводный — мужик справедливый, зря придираться не будет, - возразил Шафаров. — Наш — просто ангел. В восьмую роту заменился молодой старлей, орет как ишак, только вошел в палатку — и пошел, и поехал, в хвост и в гриву, всех подряд.