КАТРИН
Мишель! Злопамятны вы здесь напрасно:
То свойство девушек на выданье
Трунить над юными, в отместку старшим,
Оттачивая ногти для защиты.
МИШЕЛЬ
Да, с Сашенькой, моей кузиной, вы
Немало посмеялись надо мною.
О, Лиза, я влюблен, они смеются –
Но как? Я ем, глотая что попало,
Привык я с детства к лучшему столу,
Я ем и много, говорят, прожорлив.
Да просто я весь занят не едою,
Но впечатлениями бытия!
А мне они подали пирожки
С опилками – нарочно, ради смеха!
ЛИЗА
И что? Вы стали есть с опилками?
МИШЕЛЬ
(расхохотавшись)
Ну да! А вкусно приготовил повар.
Я б съел с десяток – шутки ради, если б
Проказницы не испугались сами!
КАТРИН
Так вы не сердитесь, Мишель?
МИШЕЛЬ
О, нет!
Без ваших издевательств и капризов,
Уж верно, я бы поглупел от счастья,
Как друг, обласканный судьбой и вами.
Нет, этой участи не пожелаю.
По мне лишь горести питают дух…
Роман французский… М. Деборд-Вольмар.
(Листает.)
Следы ногтей здесь всюду… Чьи?
МИШЕЛЬ
Позвольте мне прочесть…
КАТРИН
Следы ногтей?
С условием заметки к ним оставить.
МИШЕЛЬ
Угадывая ваши помышленья,
Я испишу всю книгу по следам…
(Бросая книгу.)
Хотите, вам я погадаю в карты?
КАТРИН
Ну, кроме шуток, вряд ли что и выйдет.
Лиза выходит в большую приемную, прослышав новые голоса.
Мишель разглядывает младенчески нежную ладонь барышни молча. Воцаряется тишина.
МИШЕЛЬ
Лучезарная рука!
О, прелесть! Обещает много счастья
Тому, кто будет ею обладать
И целовать ее самозабвенно…
И потому воспользуюсь я первым!
(Целует с жаром руку в раскрытую ладонь и пожимает ее.)
Катрин выдергивает руку и, раскрасневшись, убегает в другую комнату.
КАТРИН
(не находя себе места)
Ах, что случилось? Поцелуй внезапный,
Случайный и запретный, но какой!
Не поцелуй, а молнии удар –
Среди зимы сквозь иней на стекле,
И трепет, и волненье до стыда,
Душа ж моя ликует от восторга,
Как от любви по матери моей
Я, исстрадавшись, радовалась ей!
(Замечает, что держит правую руку ладонью вверх с ощущением соприкосновения жгучих губ, словно поцелуй длится, с проникновением до самого сердца.)
А вместе с тем досадно до обиды,