Смертельные обеты (Джойс) - страница 144

Через несколько секунд в кабинете появилась Джулия, как всегда прекрасная в бледно-голубом шелковом костюме и с великолепными украшениями из бриллиантов с аквамаринами. При первом взгляде на нее всем окружающим становилось понятно, что перед ними самая могущественная и элегантная женщина города.

— Приятный сюрприз, — произнес Харт, выходя из-за стола, чтобы приветствовать гостью. Он взял ее за руки и расцеловал в обе щеки.

— Я предварительно справилась, дома ли ты, и с удивлением узнала, что сегодня ты работаешь в конторе. — Джулия приветливо улыбалась, но взгляд ее оставался холодным. — Колдер, сегодня первое июля.

Харт улыбнулся:

— У меня всегда есть неотложные дела, даже первого июля.

— Не сомневаюсь, но как печально, что ты проводишь этот день в кабинете, когда вы с Франческой должны были плыть по водам Атлантики во Францию.

— Что предпочитаете выпить, Джулия? — мягко предложил Харт.

— О, Колдер, думаю, чай меня не успокоит. В субботу произошла такая трагедия, а у нас не было возможности все обсудить.

— Полагаю, трагедия была предотвращена. Франческа спаслась. Да, можете сообщить Эндрю, что я возьму на себя все расходы за несостоявшуюся свадьбу.

Джулия смотрела на него с интересом.

— Сомневаюсь, что он примет такой жест. Франческа ни слова не сказала о том, что же все-таки произошло. В этом еще замешана полиция.

На лице Харта не дрогнул ни один мускул, и Джулия продолжала:

— Кажется, ты не очень на нее сердишься.

— Не уверен, что смог бы долго злиться на Франческу, — признался Харт. — Она слишком дорогой мне человек.

Лицо Джулии просветлело.

— Ах, ты меня успокоил! Большинство мужчин были бы в бешенстве — свадьбу обязательно бы отменили.

— Я не из большинства. Разумеется, в субботу я был вне себя, еще до того, как узнал, что произошло. Теперь я спокоен, что не случилось ничего непоправимого, и с нетерпением жду, когда будет найден злоумышленник.

Джулия несколько раз растерянно моргнула.

— Ты мне очень симпатичен, правда. Ты исключительный молодой человек.

— Благодарю, Джулия. — Харт вложил в эти слова всю искренность и даже слегка поклонился.

— Как же мы теперь поступим со свадьбой? Все уже разъехались, вряд ли возможно организовать торжество раньше осени. Эндрю с нетерпением ждет отъезда, завтра мы уезжаем в Саратога-Спрингс, но я хотела прежде переговорить с тобой. Что ж, будем планировать венчание на сентябрь?

— Я рад, что вы пришли ко мне, Джулия, впрочем, я с радостью сам бы навестил вас, стоило вам только попросить. Почему бы вам не позволить нам с Франческой самим во всем разобраться? Разумеется, вам не стоит менять планы. На курорте Саратога-Спрингс сейчас просто восхитительно.