Укус Паука (Эстеп) - страница 96

— Это руна? — уточнил он.

— Ага. И в последнее время я её много где встречала. — Я вытащила из заднего кармана джинсов телефон, сфотографировала руну и убрала устройство.

Кейн больше ничего не сказал, но схватил парня за запястье, повернул его на свет и уставился на топорно сделанную наколку, запечатлевая узор в памяти.

Я выпрямилась.

— Хорошо, детектив. Пришло время решать. Ты в деле или нет?

Он поднял глаза:

— А если я откажусь?

— Пойдешь своим путем, а я своим. Погляжу, как через пару дней твои коллеги в синей форме будут выуживать твой труп из реки Анейрин.

Он покачал головой:

— Этого не случится.

— Серьезно? — спросила я. — Я следила за домом и заметила, как ты ругался с кем-то по телефону как раз перед появлением этих парней. Готова поспорить, ты говорил с кем-то из коллег. Не подскажешь, с кем именно?

Кейн уткнулся в пол, и я заметила в луже крови ещё один мобильный. Должно быть, его.

— Стивенсон, — пробормотал Кейн. — Я говорил с Уэйном Стивенсоном, моим начальником.

Тучный великан с пресс-конференции. Тот самый, который постоянно оттеснял Кейна. Я сделала мысленную пометку дать Финну задание обратить внимание на шефа полиции. Если элементаль Воздуха подкупила его, возможно, она оставила ниточку, ведущую к себе.

— А чего хотел Стивенсон? Убедиться, что ты дома, прежде чем спустить собак?

— Он хотел обсудить дело Джайлса, — пояснил Кейн. — Вот и все. Это ничего не доказывает.

— Нет, — ответила я. — Ничего не доказывает. Но это чертовски странное совпадение.

Молчание. Донован Кейн уставился на меня. В его глазах все еще бушевали эмоции. Теперь быстрее. Как молнии, снова и снова врезающиеся в землю жаркой летней ночью. Хотя детектив больше не смотрел на пистолет, я знала, что он по-прежнему думал об оружии, дразняще валяющемся всего в паре метров от него. Думал, что мог бы прямо сейчас избавиться от одной из хлопот. Я надеялась, что он понимал, насколько это глупо. Или мои руки вновь обагрятся кровью через минуту. Максимум две.

Но, похоже, мои соображения показались ему не лишенными смысла. Детектив выдохнул, отпустил руку мертвеца и поднялся на ноги.

— Я в деле, но… — Он покачал головой. — Без серьезных условий и с несколькими правилами. Перемирие, которое ты предлагаешь, будет в силе только на время расследования этого дела. Я не стану прикрывать ваши действия. Ни единого. Не стану убивать ради вас и не дам вам навредить невинным людям.

Я рассмеялась. Резкий звук эхом отдался от стен комнаты, словно поцелуй смерти.

— Невинным людям? Вроде джентльменов, нанесших визит сегодня? Тех, кто хотел удерживать тебя, пока их босс будет тебя пытать? Не думаю, что в этом деле стоит беспокоиться о невинных, детектив.