Кавершем рассмеялся.
— Он мой сын и будет таким, каким я захочу.
Мег молча покачала головой, отчаяние затягивало ее, как черная вязкая трясина.
— Вы и в самом деле дура. — Кавершем покачал головой. — По крайней мере вы могли бы поставить себе разумную цель — например, похитить его с намерением потребовать выкуп у моего брата. Но нет. Вы руководствовались дурацкой идеей спасти его от меня. От его собственного отца. Как трогательно.
Мег не смотрела на него. Ее не волновало, что он думает о ней. Она бы назвала его негодяем, если бы не знала, как бесполезно отвечать ему оскорблениями. Она смотрела на Джейка, взглядом подбадривая его, призывая быть сильным.
Послышался осторожный стук в дверь.
— Войдите, — сказал Кавершем.
Вошел матрос, которого Мег никогда не видела прежде.
— Мы достигли мертвой точки пролива, сэр.
Это означало, что они находились примерно в пятидесяти милях от ближайшего берега. Так далеко никто не сумел бы доплыть.
— Прекрасно. — Кавершем поднялся со стула. — Как только мы разделаемся с ней, прикажите Ингерсону взять курс на юго-запад. Я хочу держаться подальше от берегов Уэльса, прежде чем свернуть на восток к Бристолю. Не слишком далеко, вы меня понимаете. К концу месяца я должен быть в Оксфордшире.
— Есть, сэр.
Кавершем вслед за матросом двинулся к выходу. В дверях он задержался и обернулся к громиле, маячившему в тени.
— Будьте любезны снять с нее платье и корсет. Я не хочу, чтобы она утонула слишком быстро. — Оглянувшись через плечо, он учтиво кивнул ей. — Я подожду вас снаружи, мисс Донован.
Кавершем закрыл дверь, и громила двинулся к ней. Схватив ее за плечи, он грубо повернул ее спиной к себе. Мег услышала, как захныкал Джейк, когда кинжал распорол ей платье, нижнюю юбку и тесемки корсета. Громила стянул одежду с ее тела и рук, разрезая местами ткань, чтобы облегчить себе задачу. Он не смотрел ей в глаза, пока не закончил работу, и теперь девушка стояла перед ним в одной сорочке, чулках, панталонах и туфлях.
— Пойдем со мной, — угрюмо сказал он, и в его голосе она услышала слабый проблеск сострадания.
Джейк уже плакал навзрыд, и Мег обернулась к нему, а потом снова посмотрела на громилу.
— Пожалуйста, позвольте мне попрощаться.
С минуту он раздумывал, потом взглянул на дверь и пожал плечами:
— Поспешите.
Мег бросилась к Джейку. Опустившись на колени, она обняла его вместе со стулом, к которому он был привязан.
— Все будет хорошо, — прошептала она. Мег пообещала бы ему, что вернется за ним, что заберет его отсюда. Но она не могла давать обещания, которые не в силах будет исполнить.