Искушение для леди (Хеймор) - страница 180

Он прошел на камбуз проведать Томаса, который был вполне счастлив, играя в карты с коком.

— Томас! — сказал Уилл, прерывая игру. — Нам предстоит сражение.

Голубые глаза Томаса широко раскрылись.

— Сражение?.. С пушками и...

— Да, сынок. И я хочу, чтобы ты оставался здесь с Гуннаром. Понял?

— Но...

Уилл посмотрел на своего кока.

— Береги его, Гуннар.

— Есть, сэр, — серьезно ответил кок.

— Отлично. Все будет хорошо, Томас. Делай, что тебе скажет Гуннар, и все будет в порядке. — Уилл поцеловал сына в голову и вышел, уверенный в том, что кок, у которого свои маленькие сыновья остались в Ливерпуле, сумеет о нем позаботиться.

Оказалось, что Холлидей недооценил их возможности догнать Кавершема. К тому времени как Уилл вернулся на палубу, он уже мог рассмотреть в подзорную трубу гораздо больше деталей. Он и Холлидей увидели, что команда бригантины готовится открыть огонь по «Стремительному». Уилл приказал своим матросам сделать то же самое.

Кавершем повернул корабль кругом, ставя его в более выгодное положение относительно ветра. Впервые за всю его карьеру моряка это не имело для Уилла никакого значения. Он мог маневрировать по своему желанию, пользуясь паровой тягой, дающей им преимущество независимо от направления ветра.

Однако если пушки Кавершема выведут из строя одно или оба их гребных колеса, это будет уже совсем другая история. Если такое случится, они окажутся в большой беде. Уилл приказал подготовить паруса на случай, если придется быстро сменить паровую тягу на силу ветра.

Как раз через полчаса после приказа Уилла о преследовании корабль Кавершема предпринял первую атаку, дав залп из нескольких орудий по «Стремительному». Ядра легли близко к левому борту судна.

Вражеский корабль мгновенно слегка повернулся, производя корректировку, чтобы точнее поразить цель.

Уилл отдал приказ открыть огонь, и долю секунды спустя две пушки с правого борта «Стремительного» выпалили с оглушительным грохотом. Одно из ядер упало в море возле носа бригантины, но другое врезалось в планшир, осыпав палубу древесными обломками.

Корабль Кавершема неустрашимо скользил вперед, снова дав залп из орудий правого борта. На этот раз раздался страшный грохот, и «Стремительный» содрогнулся — одно из ядер поразило корабль.

— Доложить о повреждении! — крикнул Уилл, когда матросы собрались вокруг него.

— Пробили гребное колесо, сэр! — выкрикнул мичман в ответ.

Уилл повернулся к правому колесу. Вода фонтаном извергалась на палубу, древесные обломки носились в воздухе, и скрежет вырванных взрывом болтов больно ударял по ушам.