Игры в любовь (Хендерсон) - страница 136

— Ого! — восхитилась Джуди. — Акция в стиле модерн. Вино на стекле: мощный символ художницы с ее… гм…

— Отрешенностью от современного мира? — подсказала Салли.

— Я хотела сказать «дерьмовым нравом», но твой вариант лучше.

— Зря Моника понесла ей красное вино, — заметила Салли.

— Ну нет. Красное смотрится куда эффектнее белого.

Посетители галереи чрезвычайно возбудились. Воспитанная публика не ринулась к окну с радостными воплями, но ограничилась шепотом и вытягиванием шей в сторону окна. Со всех сторон неслось: «Поистине артистичный темперамент», «Истинный художник всегда борец», а также «Ну ни хера себе! Видел, нет, ты видел?»

А Софи на улице уже рыдала. Внезапно она бросилась в галерею. Толпа расступилась, пропуская ее и умирая от желания посмотреть, во что же выльется скандал. Сорвет со стен свои рисунки? С бранью накинется на публику? Джуди впервые в жизни поняла, что означает фраза «все вокруг затаили дыхание». Правда, любопытство любопытством, но свои стаканы ценители современного искусства предусмотрительно попрятали за спины. Одно дело — галльская страсть и артистизм, и совсем другое — облитое красным вином парадное шмотье и солидный счет из химчистки.

Софи замерла посредине зала, дико озираясь, потом заметила Мика, который стоял в дальнем конце галереи, и с каким-то утробным криком кинулась к нему.

— Michel! Michel! C'est pas possible, tout ça! C'est affreux! C'est dégueulasse![17]

Мик обнял ее и растерянно уставился поверх ее головы, взывая о помощи.

— По-моему, бедняжка очень устала. — Лицо у Стефани было мрачнее тучи. Салли еще не видела ее такой. Вынув мобильный телефон, Стефани громко объявила: — Софи, я вызываю такси для тебя.

— Non, non, — прорыдала Софи. — Pas sans Michel. Je reste avec Michel.[18]

— Что она там талдычит? — поинтересовалась Джуди.

— Желает остаться с Миком, — сердито сказала Салли. — Вот нахалка. Словно не знает, что мы обручились.

Софи уже обмоталась вокруг Мика, как в старомодных виршах, в которых женщины сплошь и рядом сравниваются с лозой, обвившейся вокруг могучего дуба. Мик попытался оторвать ее от себя, но Софи приклеилась намертво. Публика была в восторге: сначала скандал с демонстрацией артистического темперамента, а теперь шоу с несчастной любовью. Ну просто «Жюль и Джим». Такое они видели исключительно в фильмах Трюффо[19], в местном кинотеатрике. А тут, во-первых, живьем, а во-вторых, совершенно бесплатно.

— Может, мне ее отвезти домой? — беспомощно сказал Мик.

— Non! Non!

— Или просто вывести прогуляться, чтобы успокоилась?

На этот раз Софи воздержалась от протестов.