Украденный миг (Нери) - страница 19

— Или? — с опаской Эмма наблюдала, как он подбирался к ней.

— Или — схвачу тебя… и заброшу… в океан… чтобы ты поостыла!..

Что он тут же и сделал.

— Ты должен быть со мной вежливым, Гидеон Кейн, почтительным и осторожным, — говорила она угрожающим тоном, выбираясь из воды, отжимая волосы и подол мокрого платья. — Запомни, ведь я не рабыня какая-нибудь, я высокого рода, весь этот пляж принадлежит моей матери — и это только часть ее владений, отсюда идет прямая дорога к нам в Кохалу! Попробуй обидеть меня, и боги превратят тебя в камень, ты станешь таким, как эти скалы!

— Вот как! — удивился он.

Она скорчила устрашающую гримасу.

— Да, да, таким же черным, холодным и неподвижным, как они. — Эмма показала на два высоких утеса, поднимавшихся из воды. — Смотри, как волны безжалостно хлещат и точат их! А ведь когда-то, очень-очень давно, они были влюбленными, такими же, как мы с тобой, Гидеон. Это были два горячих любящих сердца.

— Два горячих любящих сердца… — как эхо повторил Гидеон.

Эмма кивнула, довольная тем, что он слушает ее серьезно, не насмехаясь.

— Да. Молодой человек был простого происхождения, один из многих, вот и все. А его прекрасная возлюбленная была дочерью вождя, и она была обещана в жены другому великому вождю.

— И? Что же обратило их в камень?

Гидеон спросил ее с неожиданным для себя любопытством. Если верить Старому Моки, любое деревце на этой земле имело свою историю, и ему нравились такие древние легенды. Опершись на локоть, он развалился на песке, приготовившись услышать новую сказку. Эмма же сидела прямо, мило поджав свои прекрасные длинные ноги, мокрые волосы обрамляли ее нежное личико длинными, тяжелыми локонами.

— Между ними было слишком много различий, и им нельзя было любить друг друга. Но они не думали об этом и какое-то время были очень счастливы. Они встречались в одной пещере, где-то здесь, между скал, — и скоро стали любовниками. И вот однажды об этом узнал ее отец. Он послал своих воинов убить возлюбленного своей дочери.

Дочь вождя умоляла любимого бежать, укрыться в Хонаунау, древнем убежище всех беглецов. Но он не захотел покинуть ее. Разлука с ней была для него страшнее смерти. И тогда они решили погибнуть вместе, чтобы соединиться в мире духов. Держась за руки, они бросились в бушующий океан. Свирепые волны должны были размозжить их тела об острые рифы. Но боги сжалились над влюбленными, превратив их в эти скалы. Боги подарили им Вечность взамен быстротечной жизни. С этих пор их уже ничто не в силах разлучить.

Закончив рассказ, Эмма обернулась к Гидеону и встретила его горящий взгляд, полный такого желания, что у нее мурашки побежали по коже, словно после прохладного дождя в долине. Девушка испуганно и поспешно отвела глаза.