Нужно избавиться от проклятой вилки. Руками сейчас я не в состоянии воспользоваться. Саул наступил на правую руку не по ошибке — чёртов научный подход!
— Пришлось побеседовать с Трингхэмом, чтобы он вспомнил о Красном Шаке. И сделать слепок, чтобы легендарное чудовище выглядело убедительнее. А ещё найти волков и обучить их. Нужно было действовать постепенно, устраняя одного за другим Стоковых помощников. Постепенно лишить его покоя, шаг за шагом довести до безумной паники. Я много трудился ради этого момента. Потребовались некоторые жертвы.
Все присутствующие в комнате старались поменьше двигаться и не привлекать лишний раз внимания кровожадных тварей. Мод, хотя и была на их стороне, явно чувствовала себя не в своей тарелке. Ещё бы, ведь среди упомянутых Саулом «жертв» оказалась и бывшая любовница её брата. Несмотря на предательскую вилку, я даже обрадовался: наконец-то карты открыты. Всё понятно, и можно заглянуть зверю (или, вернее, зверям) прямо в глаза.
— Сколько бы Сток вам ни заплатил, я удвою сумму. Взгляните на него, на вашего клиента. Негодный пьяница и трусливый хвастун. Практически американец! Совершенно не годится на роль хозяина Трэнтриджа. Профессор, у меня большие планы на это поместье. Научные планы. Я собираюсь возродить в Англии популяцию уэссекских волков. Разумеется, деревню необходимо уничтожить. Люди будут мне мешать. Но Заповедник останется неприкосновенным. Мы поняли друг друга? Сумма удваивается!
Сток заскулил, сжимая в руке пустой бокал, и, думаю, обмочился от страха.
Мориарти снова качнул головой и в конце концов ответил:
— Нет, мистер Сорроу. Не годится. Я взял у него залог. А мистер Сток-д’Эрбервилль пока соблюдал все условия сделки. Мне нужно думать о репутации.
Просто смехотворные отговорки. Мориарти столько раз продавал собственных клиентов, что это почти вошло в привычку. Хотя, конечно же, подобную практику профессор предпочитал не рекламировать, чтобы не повредить фирме.
Сток воспрянул.
— Вы когда-нибудь видели, как человека раздирают на куски? — поинтересовался Саул. — Волки?
— Видел, но то были не волки, — отозвался Мориарти.
— Это весьма… поучительно.
И младший Дерби отрывисто присвистнул. Волки устремились вперёд…
Красный Шак, вернее, четыре Красных Шака набросились на Стока, и он завопил.
Волки рвали зубами его одежду, и ткань с треском расползалась по швам.
Вдруг мои уши поразил другой нестерпимый звук.
Звери мигом оставили в покое нашего клиента.
Мориарти вытащил свою «музыкальную шкатулку», и столовую заполнили тонкие призрачные завывания. Даже человеку трудно такое вынести, а для волков то была сущая пытка. Они, захлёбываясь пеной, катались по полу и кусали себя за хвосты.