— Значит, уезжаешь? — переспросила бабушка. От волнения французский акцент у нее всегда становился заметнее.
— Совсем недалеко, в Шотландию, — солгала Лизетта.
— А почему туда? — спросил дедушка, допивая чай.
— В дальних закоулках Британии ведется много разнообразной работы, о которой большинство из нас понятия не имеет. В том числе и я. Я пока знать не знаю, какую роль мне отведут. Полагаю, стану радисткой. Я в этом деле себя хорошо проявила.
— Джон, — укоризненно вмешалась бабушка. В ее устах имя мужа звучало скорее как французское Жан. — Надо радоваться, что девочка уезжает из Лондона, подальше от бомбежек! — Она погладила внучку по щеке. — Я так счастлива, дорогая, что ты будешь там в безопасности.
Лизетта слабо улыбнулась. Кофе в горле мгновенно стал кислым. Знали б они!
— Да, пожалуй, это к лучшему, — согласился дедушка. — Как поедешь в отпуск, прихвати мне бутылочку доброго шотландского виски.
Лизетта кивнула. Сейчас она сама себя ненавидела.
— Конечно. Запиши название, что именно ты хочешь, а уж я тебе разыщу.
Бабушка взяла у нее пустую чашку.
— Пойдем, милая. Я нашла кое-какую одежду твоей мамы, давай вместе посмотрим, как и что.
Лизетта нахмурилась.
— Не строй гримас, морщины останутся!.. Идем, твой дедушка достал с чердака старый сундук, а там полно всяких подростковых дневников, старых фотографий, какие-то Сильвины куклы, другие детские вещи. Тебе понравится. Я и не думала, что у нас это все сохранилось.
Лизетта посмотрела на часы.
— Я уезжаю на поезде в 4.09.
— Еще уйма времени, — заверила ее бабушка.
Драгоценные часы пролетели как единый миг, и вскоре Лизетта опять стояла на платформе в Фарнборо. Дедушка всунул ей в руки плитку шоколада и какой-то конверт.
— Это про виски, — чуть смущенно пояснил он. — Если найдешь, конечно.
Лизетта взяла конверт, надеясь, что дедушка не видит, как ей стыдно.
— Много остановок до Ватерлоо? — поинтересовался дедушка.
Лизетта понимала, что он просто цепляется за любую тему для разговора, старается отвлечь их от скорого прощания.
— Вроде бы нет. Кажется, только Уокинг и Клафам. Буду в Лондоне примерно в четверть шестого.
— А когда уезжаешь в Шотландию?
— Завтра. — Мысли о предстоящей ночной выброске с парашютом над Францией снова выдвинулись на передний план.
— Может, скажешь все-таки, где ты там будешь в Шотландии? — не унимался дедушка. — Вдруг нам потребуется с тобой связаться?
— Не могу. Я попрошу кого-нибудь вам позвонить, чтобы вы знали, куда обрашаться в случае чего. Мне передадут, если я вам понадоблюсь. — Уже слышался шум поезда, вот-вот станут видны клубы пара. Лизетта продолжала отчаянно болтать, стремясь заполнить эти последние минуты, удержаться от слез — но, главное, не дать заплакать дедушке с бабушкой. — Наверняка меня сперва на какие-нибудь курсы пошлют. Я еще такой новичок.