— Оставим на минуту нищего в стороне; мы сейчас к нему воротимся. Будем говорить о бароне де Поанти, вашем сопернике, кажется, друг мой? Сколько дней видели вы его в Валь де Грасе?
Пасро сосчитал в уме.
— Ровно десять дней, — ответил он.
— Он не пропустил ни одного дня?
— Ни одного, за это я поручусь моей головой.
— В котором часу он приходил туда?
— В четыре.
— А уходил?
— При наступлении ночи.
— Хорошо. Что же он делал в это время?
— Он ходил взад и вперед, смотрел направо и налево, вперед и назад, как человек, который ждет.
— И вы знаете наверно, что его зовут барон де Поанти?
— Я слышал, как он сам называл себя. Он прибавил, что он в Париже только несколько дней.
— Это показывает, что по приезде в Париж он тотчас начал свои прогулки в Валь де Грасе. Еще что?
— Что он прямо приехал из Гренобля.
— Вы точно это слышали?
— Точно.
— Хорошо. Воротимся к вашему рассказу. Что делали этот барон де Поанти и тот человек, которого вы предполагаете переодетым нищим, когда вы их приметили?
— Они говорили как люди знакомые.
— Вы не слышали их разговора?
— Не слышал. Они были слишком далеко и притом, кажется, говорили шепотом.
— Далее!
— Увидев полицейского сержанта и гвардейцев, они побежали; но это было притворство, потому что вместо того, чтобы дать себя арестовать, они вдруг обернулись и бросились на гвардейцев со шпагами. Менее чем за одну минуту все было кончено: четыре гвардейца и сержант очутились на земле. Барон де Поанти не получил ни одной царапины, но нищий был ранен в правую руку, потому что потом держал шпагу в левой руке.
— А! — сказал Ришелье. — Нищий был ранен в правую руку? Очень хорошо.
— Да, — отвечал Пасро, — и поэтому его можно будет узнать.
— Далее? — сказал Ришелье.
— Когда я увидел, что они направляются к дому Денизы, я понял, что они хотят убежать через сад, и, так как не мог сделать ничего лучше, я захотел, по крайней мере, напасть на их следы и узнать, куда они убегут.
— Недурно, — сказал кардинал с довольным видом.
Пасро раздулся как павлин, приготовляющийся распустить хвост.
— Я обошел стены сада и, так как надеялся, поспел вовремя, чтобы увидеть их выходящими из ворот монастыря. Они дошли до берега и отправились по направлению к Иври. Чтобы не терять их из вида, я переехал реку, и, идя по другому берегу в одном направлении с ними, я мог приметить все их движения. Нищий вынул из кармана вещь, которую передал своему товарищу.
— Какая это была вещь? Вы ее видели?
— Мешок с деньгами. У меня хорошие глаза. Я видел.
— Далее?
— Они переехали реку в рыбачьей лодке, и, прежде чем пристали к берегу, нищий отдал еще вещь барону де Поанти. И эту я также видел. Это был ключ.