Кароли приблизила бинокль к глазам, всмотрелась в щелку между планками жалюзи.
—Ох, красавчики. Моих племянников почему-то только двое, Оуэн, видимо, нашел повод отмазаться. Тяжкий труд, ничего не скажешь. Надо приготовить ребятам холодного лимонада.
—А это не покажется...
—Ни в коем случае. — Просияв, Кароли вернула Хоуп бинокль. — Наполним термосы, все, какие есть, возьмем ведерко для льда и пластиковые стаканчики. В кладовке у нас есть складной столик. Благое дело, можно сказать.
—То есть я должна заплатить за представление?
Кароли легонько похлопала Хоуп по плечу.
—Этого я не сказала. Идем, мы быстро управимся. К тому же до расчетного часа еще много времени.
Отказать Кароли она не могла, тем более что та застукала, как Хоуп пялится на ее родного племянника. Вместе они приготовили целую тонну лимонада, затем вынесли на улицу складной столик, термосы, лед и стаканы. Кароли окликнула одного из рабочих по имени, подозвала к себе. После этого к столику потянулись мужчины — и с крыши, и снизу. Хоуп много благодарили и даже несколько раз обратились к ней «мисс Хоуп».
—Вы — наши спасительницы. — Бекетт осушил стакан и подмигнул тетушке.
—Поосторожнее там наверху.
—Не волнуйся, мы уже заканчиваем. Разделаемся с гребаным толем, и все. Кстати, вы очень вовремя подоспели. Сейчас сделаем небольшой перерыв на обед и к вечеру добьем.
—Прочеши весь участок, не осталось ли где гвоздей, — велел кому-то Райдер, потом сгреб стакан и залпом его опорожнил. — Спасибо.
—Закажу обед по телефону, — сообщил Бекетт и отошел в сторону.
—Райдер, держи, — протянула второй стакан Кароли. — Ваша мама собирается подъехать сюда.
—Зачем?
—Я рассказала ей, что вы демонтируете крышу, и она желает видеть это своими глазами. Я приготовлю еще лимонада, будет чем запить обед.
—Ей непременно захочется осмотреть и ресторан, и пекарню, — пробурчал Райдер. — Где шляется Оуэн?
—Хочешь еще? — Хоуп сама налила Райдеру лимонад. — Возьми, охладись немного.
—Для этого не хватит никакого лимонада, — фыркнул он, однако выпил все до последней капли. — Мы успели закончить основную работу до наступления жары, это уже кое-что.
Заслышав голос хозяина, Балбес подошел к нему и потерся о штанину. Хоуп достала из кармана собачью галету.
—Он уже надеется на лакомство всякий раз, как видит тебя.
—Тебе достался лимонад, верно?
—Зато он не уработался на крыше. Многослойная кровля с верхним слоем из дегтебетона — это не шутки.
Хоуп наклонилась, чтобы почесать загривок пса. Глаза под челкой блеснули.
—Не взять ли мне шланг?
—Ближе к вечеру он весьма пригодится, — хмыкнул Райдер. Помолчав, он задал вопрос: — Сегодня кто-нибудь заселяется?