Вздохнув, Мисси попыталась сосредоточиться на лорде Кроули, который наблюдал за ней с нескрываемым восхищением. Облаченный в лиловый фрак, зеленый шелковый жилет, кремовую рубашку с оборками, он явно был завзятым щеголем. Но ему удавалось следовать моде не в ущерб его аристократической внешности и элегантности, казалось бы, несовместимой с его коренастой фигурой.
Что он говорит? Ах да, он рассказывает о своих способностях к языкам и любви к истории. Мисси одарила его более приветливой улыбкой, чем обычно.
— Я тоже обожаю подобные занятия, — сообщила она, приступив к вытеснению Джеймса из своих мыслей.
Джеймс в десятый раз напомнил себе, что вышел подышать свежим воздухом, а не потому, что заметил, как Мисси скрылась в саду вместе с Кроули. Он подавил раздражение… или какое-то другое чувство, более сильное и примитивное. Что бы это ни было, он не имеет права на подобные эмоции, иначе ему придется спросить себя, почему избавился от прилипчивой леди Уиллис и стоит теперь в затемненной части террасы, наблюдая за прогуливающейся парой.
О чем только Мисси думает, оставаясь наедине с таким закоренелым повесой, как Кроули? Теперь понятно, почему юные девушки нуждаются в компаньонках. Похоже, даже самые смышленые из них страдают отсутствием здравого смысла.
Пара остановилась. Кроули повернулся к Мисси с выражением вожделения на лице. Джеймс напрягся, когда тот склонил голову и прижался к ее губам в быстром поцелуе. Мисси не отшатнулась, не издала возмущенного возгласа — не сделала ровно ничего, чтобы предотвратить поцелуй. Напряжение в его животе превратилось в тугой узел, и он задержал дыхание, шокированный увиденным. Если зрение не обмануло его, он мог поклясться, что Мисси подняла лицо навстречу Кроули.
Его охватила испепеляющая ярость, но, прежде чем она вырвалась наружу, Джеймс круто развернулся и ринулся обратно в дом.
— А, Радерфорд, вот вы где.
Никогда еще вид обольстительной вдовицы не был таким нежеланным. Настроение Джеймса изменилось, и ночь с ней казалась не более заманчивой, чем оперная ария для глухого.
Он выдавил улыбку.
— Я искал вас. Думаю, нам пора. — Теперь он сожалел, что вообще предложил проводить ее домой.
Баронесса оживилась, одарив его жеманной улыбкой.
— Мне нужно захватить мою накидку.
Пока Джеймс ожидал ее возвращения, появился Кроули. Он вошел в гостиную один, с довольной улыбкой на лице. Даже не задумавшись о том, что он собирается сделать, а тем более сказать, Джеймс направился к нему.
— Кроули.
Кроули, наливавший себе вина из графина, поднял глаза. Он выглядел вполне довольным жизнью, пока не увидел свирепого блеска в глазах Джеймса и угрюмой линии рта.