* * *
— Странно, сегодня профессор отпустил нас позже обычного, — руки Гарри ныли после очередного мытья котлов.
— Не так уж и сильно позже. Хотя до сих пор мы всегда успевали вернуться в свою гостиную до отбоя. — Дафна старалась говорить подчеркнуто спокойно, чтобы не выдать своей усталости.
— Может, он специально хочет, чтобы нас поймал Филч?
— Невилл, не говори ерунды. Профессор Снейп до подобного никогда не опустится. Если бы мы гуляли после отбоя, он, конечно, нас с радостью бы поймал и отправил на отработки. Но подстраивать такие ловушки — это не в его стиле. — После того, как дела на ЗОТИ у Гермионы пошли в гору, девочка прониклась огромным уважением к грозному преподавателю. Его методы обучения, разумеется, отдавали садизмом, но в результате, мисс Грейнджер уже сумела в поединках стать сильнее Невилла. До Гарри и Дафны было еще расти и расти, но прогресс был очевиден. И профессор заставил ее понять одну важную вещь — чтобы стать настоящим бойцом нужны не только знания и умения, а, в первую очередь, бойцовский дух.
Впереди раздался какой-то шум.
— Это Пивз. Надо срочно прятаться, — Гарри как раз заметил открытую дверь в пустующий класс. — Быстро за мной.
Дети забежали в помещение и закрыли дверь за собой. Встречаться со зловредным полтергейстом не хотелось никому.
Друзья осмотрелись и в лунном свете увидели стоящее у окна огромное зеркало. Дафна, решив лишний раз проверить свой безупречный внешний вид, подошла к нему.
— О… Мама рассказывала мне об этой вещи. Но сама она ее никогда не видела.
Друзья подошли ближе и посмотрели на предмет, удививший мисс Гринграсс. Зеркало было высотой до потолка, в золотой раме, украшенной орнаментом. Оно стояло на подставках, похожих на две ноги с впившимися в пол длинными когтями. На верхней части рамы была выгравирована надпись: «Еиналежеечяр огеома сеш авон оциле шавеню авыза копя».
— И что это за абракадабра? — Невилл вопросительно уставился на девочку.
— Прочитай надпись наоборот и все поймешь.
— И что, интересно, ты там видишь?
— Невилл, очень нетактично спрашивать такое, тем более у девочки, — остудила его любопытство Гермиона.
— Ничего страшного. Я скажу. Вижу себя на балу с тремя дочерьми, — все удивленно уставились на Дафну, — рядом мама, сестра, вы все и еще кто-то. И, конечно, я — первая красавица.
— Дафна, ты и так первая красавица.
В ответ на комплимент Поттера девочка только чуть качнула ресницами.
— Интересно, а что увижу я? — Теперь перед зеркалом встал Невилл. — Ого, мы уже в возрасте, сидим у камина и о чем-то весело болтаем. И еще…