Команда (Tansan) - страница 16

— Ага, история с надутой тетушкой. Значит, это был вовсе не стихийный выплеск?

— Так оно должно было выглядеть. Необходим был предлог, а тетушка удачно подвернулась под руку. Кроме того, она на самом деле вела себя омерзительно.

— И Поттер не побоялся исключения?

— Сэр, поверьте, Гарри — не дурак и никогда им не был. Он отлично знает, что Дамблдор скорее собственную бороду скушает, чем позволит его исключить. Кроме того, после конфуза с Хагридом министерство разве что хороводы вокруг директора не водило. Так что максимум, что Гарри грозило — это очередной вопиллер от Муфальды Хмелкирк. Если вы не в курсе, Фадж самолично встретил его в «Дырявом котле». Что такое, профессор? Вам нехорошо?

— А вы как думаете? Я шесть лет считал Поттера ни на что не годным тупицей, а теперь выясняется, что меня талантливо водили за нос.

— В компании с Дамблдором и Волдемортом, если это вас утешит, сэр.

— Нет, не утешит. Продолжайте, Гермиона.

— Оказавшись на свободе, Гарри первым делом наведался на Дрян-аллею...

— Он с ума сошел?!

— Под Оборотным зельем, сэр. Мы варили его на втором курсе, и у Гарри осталось немного. Ему нужны были книги по окклюменции, а во «Флориш и Блотс» он обратиться не мог — не хотел, чтобы его интерес стал известен Дамблдору. Да и вряд ли там нашлась бы подобная литература.

— Это точно.

— С Дрян-аллеи Гарри выбрался с богатым уловом, и все оставшееся время каникул они с Джинни практиковали мыслезащиту. К возвращению в Хогвартс оба уже были великолепными окклюментами.

— Стойте. — Снейп ошеломленно потряс головой, — этого не может быть. Поттер — абсолютный бездарь в окклюменции. Я потратил на него три месяца!

— Он притворялся, сэр, — мягко сообщила Гермиона, — и согласитесь, притворялся мастерски.

— Паршивец малолетний!

— Не судите строго. У Дамблдора были свои виды на ваши уроки. Отказаться Гарри не мог, и потому попытался использовать их, чтобы наладить с вами контакт.

— Зачем?! Он же меня не переносил?

— Это не так. После возрождения Волдеморта Гарри изменил свое отношение к вам. Помните, как вы ткнули Фарджа носом в свою метку? Это прояснило вашу роль в предстоящих событиях. Поверьте, сэр, мы искренне гордимся, что вы — наш учитель.

— Грейнджер, бога ради…

— Гермиона, профессор. Гарри пытался нащупать точки соприкосновения, показывал вам свои воспоминания, хотел доказать, что он вовсе не тот самовлюбленный болван, каким вы его считаете. Осознав бесполезность своей затеи, он решил прекратить уроки, для чего вынужден был влезть в ваш думосбор.

Снейп напрягся.