Дуновение смерти (Азимов) - страница 74

"Бедняжка", - невольно подумал Брэйд и сказал:

- Роберта, этот джентльмен - мистер Джек Доуни.

Ее глаза на мгновение остановились на Доуни. Она прошептала:

- Очень приятно.

- Он детектив, который занимается нашим делом, - продолжал Брэйд. Веки у девушки дрогнули.

- Несчастным случаем с Ральфом. Впрочем, мистер Доуни полагает, что смерть произошла не в результате несчастного случая. Я придерживаюсь того же мнения. Это было убийство.

Ее безжизненное лицо сразу изменилось:

- Что вы говорите! - Она перевела взгляд на детектива и пристально посмотрела на него. - Я знала, что он не мог совершить этой глупой ошибки. Кто... кто убил?

- Это мы и пытаемся выяснить. И вот что. Мистер Доуни знает о вашей дружбе с Ральфом и о том, что вы ссорились.

- Ссорились? Когда?

- Роберта, сядьте, пожалуйста, - попросил Брэйд - Есть один вопрос, который я хотел бы выяснить, и полагаю, вы можете помочь.

Роберта поколебалась, затем медленно опустилась на ближайший к двери стул:

- О какой ссоре вы говорите, профессор Брэйд?

- В кафетерии.

Она казалась удивленной так же, как и Доуни, хотя последний в меньшей степени.

- Вы спорили о том, какой сорт мороженого заказать?

Роберта покачала головой.

- Совершенно не помню. Кто вам сказал? - Она смотрела то на одного, то на другого, как загнанный, испуганный зверек.

- Бармен, наблюдая, как вы спорили, определенно расслышал слово "фудж", а потом вы заказали мороженое "фудж".

Брэйд замолчал. Молчала и Роберта. Казалось, она еще больше побледнела.

- Роберта, не объясните ли вы мистеру Доуни, что бармен мог неправильно истолковать услышанное слово? Не объясните ли вы другое значение слова "фудж", то, которое обычно в ходу у студентов?

Она продолжала молчать.

- Роберта, ведь правда, я не ошибаюсь: "фудж" не только сорт мороженого, это выражение означает "слиповать", "подделать"? Вы спорили о липовых данных, а не о сорте мороженого?

- Нет... - с трудом выговорила она.

- Вчера я застал вас в лаборатории Ральфа. Вы хотели уничтожить его тетради? Спасти репутацию Ральфа?

Роберта через силу отрицательно покачала головой.

- Бесполезно отрицать, Роберта. Я тоже просмотрел его тетради. И я обнаружил фальсификацию.

- Это было не так! - воскликнула она в отчаянии. - Ральф не сознавал, что делает.

Брэйд нахмурился:

- К несчастью, Роберта, Ральф знал, что делает. Он многие месяцы занимался подтасовкой. Не защищайте его. Для подобного поступка нет оправданий.

- Говорю вам, он не понимал, что делает! Он должен был получить ученую степень и думал только об этом. Ральф был настолько уверен в своей теории, что считал лишь вопросом времени получение соответствующих данных и...