В мишуре и блестках (Марш) - страница 61

— Почему? — взвилась миссис Форестер.

Котеночек хмыкнул, Катберт промолчал, одна из женщин хихикнула.

Мистер Смит вынул сигару изо рта.

— Он что, был под мухой? — спросил дядя Берт, ни к кому конкретно не обращаясь, и, не дождавшись ответа, добавил: — Я хотел сказать, принял рюмочку, чтобы отпраздновать свой триумф?

— Угадали, — снизошла до ответа Крессида и открыла глаза. — Его трясло перед выступлением. Глупо, честное слово, роль-то всего ничего, и без слов. Обойти вокруг елки, помахать руками — и гуляй. А он все равно дергался. И когда я прилаживала ему бороду, меня прямо-таки обдало волной виски.

— Та-ак, — протянул мистер Смит.

— Тетя Трах… Молт иногда?..

— Случалось, — подтвердила миссис Форестер.

— Думаю, он принял, — заявила Крессида. — Заметьте себе, я только домысливаю, но, наверное, он решил хватануть для храбрости, понимаете?

— Он уже был в костюме, когда пришел гримироваться? — спросил Хилари.

— Точно. Сказал, что надел его наверху, чтобы показаться дяде Роду.

— А полковник его и не увидел, — вставила Трой. — Заснул.

— Молт ничего об этом не сказал. Хотя, заметьте себе, — продолжала Крессида, — я была с ним не больше минуты. Возиться с бородой не надо было, пару капель гримировального клея — и дело в шляпе. Но я заметила, что он на взводе. Трясся как заяц.

— Винсент! — вдруг воскликнул Хилари, и Винсент явственно вздрогнул. — Почему я раньше о вас не подумал! Вы же видели Молта во дворе, когда он вышел из гостиной, не так ли? После представления?

Винсент невнятно подтвердил, что видел Молта.

— Ну и что? Сказал ли он что-нибудь или сделал, и вообще — как он выглядел? Ну говорите же, Винсент!

Но, увы, выяснилось, что Винсент даже не понял, что перед ним Молт, и вообще дал понять, что они были не в таких отношениях, чтобы Молт доверил ему свой секрет. Молт после триумфального выступления вышел на ледяной холод, сгорбился под натиском ветра и бросился бегом к крыльцу. Винсент видел, как он входил в раздевальню.

— Круг замкнулся, — с мрачным удовлетворением произнесла миссис Форестер.

— Не пойму, Илли, чего вы тут голову ломаете, — махнул рукой мистер Смит. — Старина Молт где-нибудь отсыпается.

— Где? — грозно осведомилась миссис Форестер.

— Да где угодно! Тут полно небось укромных закутков, где можно покемарить в свое удовольствие и куда никто не подумал сунуть нос! Как насчет часовни?

— Дорогой дядя Берт… уверяю вас…

— А старые конюшни и эта развалюха позади? Да ладно вам!

— Вы?.. — обратился Хилари к слугам.

— Я заглядывала в часовню, — заявила миссис Форестер.

— Кто-нибудь смотрел… снаружи? В прачечной и так далее?