Смерть в Поместье Дьявола (Перри) - страница 119

— Не, миста Питт, вот енто некрасиво. Ты злопребляешь моим гостеприством. — Визгун вроде бы сердился, но как-то весело; похоже, ситуация ему нравилась. — Мы же не паримся, шо вы нас достаете.

Питт улыбнулся и направился к двери. Осторожно спустился вниз по лестнице, не наступая на прогнившие ступени. Вышел в холодный, зловонный воздух проулка. К следующему дню он рассчитывал заполучить нарисованное полицейским художником изображение Эрнеста Поумроя и показать рисунок в борделях Девилз-акр.


Когда он прибыл домой, Шарлотта его уже ждала — красивая, с сияющим лицом и мягкими, пушистыми волосами, расточая сладкий аромат духов. Она крепко прижалась к нему, бурля энергией.

— Где ты была? — спросил Томас, обнимая жену.

— Только повидалась с Эмили, — она вроде бы говорила о пустячке, но он прекрасно знала, зачем она туда ездила.

Шарлотта легонько поцеловала его и отстранилась.

— Ты замерз. Присядь и согрейся. Грейс подаст обед через полчаса. Твое пальто выглядит таким грязным… Где ты бродил?

— По Девилз-акр, — сухо ответил Питт, снимая башмаки и шевеля пальцами. Откинулся на спинку кресла. Протянул ноги к огню.

Шарлотта подала ему шлепанцы.

— Узнал что-нибудь?

— Нет, — солгал он. Если на то пошло, ничего определенного он и впрямь не узнал.

На ее лице отразилось сочувствие.

— Как жаль. — Но тут же она просияла, словно в этот самый момент ее осенила блестящая идея. — Может, заходить следует с другой стороны?

Против воли у него вырвалось:

— С какой еще другой стороны? — И он тут разозлился на себя за ротозейство.

Шарлотта ответила без запинки.

— Со стороны женщин Макса. Убийства эти совершены в ярости.

Томас кисло улыбнулся. Кто бы спорил! Но, сидя в собственном безопасном доме, что она могла знать об этом? А вот он видел трупы!

— Тебе надо бы поискать того, у кого загублена жизнь, — продолжила она. — Если Макс соблазнил какую-то женщину, а потом ее муж об этом узнал, и он мог люто возненавидеть его и убить так варварски… не только Макса, но и других, имеющих какое-то отношение к ее бесчестию.

— И как он мог это выяснить? — спросил Питт. Если она вознамерилась играть в полицейского, пусть отвечает на все трудные вопросы, которые обязательно задаст ему Этельстан. — Пока нет никакой связи между Максом и доктором Пинчином. Мы не можем найти человека, который знал их обоих.

— Может, Пинчин был доктором в заведении Макса, — предположила она.

— Хорошая идея. Но не был. Там трудился лишенный лицензии старый ворон… и получал неплохие деньги. Он бы не подпустил к этому борделю никого другого.

— Ворон? Так в преступном мире называют врача? — Но ответа она дожидаться не стала. — Допустим, муж пришел, как клиент, и обнаружил, что проститутка — его жена? При этом он уже знал, кто сутенер! — Очень здравое предположение, и Шарлотта это понимала. Она прямо-таки светилась, крайне довольная собой.