— Он вел бухгалтерию… Макс?
— Я не знаю и не думаю, что будет правильным спросить об этом у Томаса. Но, Эмили, если мы постараемся, то наверняка выясним имена хотя бы нескольких из этих женщин. Возможно, одна из них убила Макса, потому что он шантажировал ее, не давал уйти от него. Это причина, по которой действительно можно убить.
Эмили с сомнением поджала губы.
— А доктор Пинчин?
— Публичным домам иногда требуются врачи, так? Может, он и Макс были компаньонами. Может, он финансировал заведение Макса или находил ему женщин среди своих пациенток. Он мог знать про них многое.
— А Берти Эстли?
— Может, он был клиентом и узнал женщину. Возможно, благодаря этому его не так серьезно… изувечили…
— Это не имеет смысла. Если их убивал муж женщины, он бы ненавидел Берти ничуть не меньше, чем остальных.
— Знаешь, может, убивал не муж. Но кто-то убивал!
— Шарлотта, не следует нам… — Эмили глубоко вдохнула, шумно выдохнула. — Я два или три раза встречала Мей Вулмер. Мы можем поехать и выразить ей соболезнования. Я найду тебе черные аксессуары. Надо же с чего-то начинать. Поедем сегодня, во второй половине дня. Что ты собираешься сказать Томасу? Лгать ты не умеешь: всегда говоришь слишком много и в результате выдаешь себя.
— Я сказала Грейс, что поехала к портнихе.
Эмили улыбнулась и оглядела сестру.
— Тогда мне лучше дать тебе платье: для твоего алиби.
— Спасибо, — искренне поблагодарила ее Шарлотта. — Ты такая щедрая. Я бы хотела красное.
— Естественно!
Миссис Вулмер повертела в руке визитную карточку с золотым тиснением, внимательно присмотрелась к ней. Качество безупречное, скромно и со вкусом. И, разумеется, титул: виконтесса Эшворд.
— Кто она, мама? — с интересом спросила Мей.
Свое подвешенное состояние она находила крайне утомительным. Никто, похоже, еще окончательно не решил, жертва ли Берти или нарушитель, получивший по заслугам. Да и сама Мей никак не могла прийти к какому-то выводу и, принимая у себя людей, не знала, как себя вести. С другой стороны, если бы она никого не принимала, то чувствовала бы себя, как в тюрьме.
— Понятия не имею, — ответила миссис Вулмер, ее тщательно выщипанные брови сошлись у переносицы. Она вновь надела лиловое — идеальный цвет для тех, кто еще не определился, носить траур или нет. Мей на этот раз отдала предпочтение черному, потому что в черном выглядела потрясающе: ее кожа светилась, как теплый алебастр под ярким солнцем.
Служанка присела в реверансе.
— Если позволите, мадам, она элегантно одета, мадам, и приехала в карете с гербом на борту и двумя лакеями, мадам, в ливреях. И с ней ее сестра, очень достойная женщина. Тоже выглядит как леди, хотя и не дала мне визитную карточку.