— Я слышу зов любви и удаляюсь. — Эрик отступил на шаг.
— Что? — Сара вздрогнула и посмотрела на Луизу. — Вы не можете…
— Может, — сказала Луиза, — я тебе объясню чуть позже.
— Ах, Моранди, вот вы где, — сказал Эрик, когда тот подошел к ним. — Я уверен, что могу положиться на вас. Вы проводите девушек домой?
— Конечно, — кивнул Моранди, улыбаясь Саре, взгляд которой был уже слегка затуманен алкоголем. — Два слова прежде чем вы уедете, Эрик. — Моранди отвел его в сторону.
— Что происходит? — шепотом спросила Сара Луизу.
— На этот вопрос я не могу ответить, но оказалось, что Эрик — друг Джейка. И близкий, как я понимаю.
— Правда? — глаза Сары заблестели. — Так он знает, что Джейк сегодня с Дэнни? О Боже, только не говори, что они делят ее.
Луиза процедила:
— Сейчас вообще-то Джейк на пути в Мексику. — И она пересказала Саре разговор с Эриком.
— Ага-а, интрига развивается.
— Да, и становится все круче. — Луиза увидела Афродиту, которая уверенно направлялась к ним.
— Что там? — спросила Сара, проследив за взглядом Луизы. — Ах, Афро… — И тут же задохнулась — Афродита выплеснула вино ей в лицо.
— Сука, — прошипела Афродита, глядя на Сару дикими, черными от злобы глазами. Повернувшись, она величественно направилась обратно, утопая в своих красных кружевах.
— Корова, — прошипела Сара, взяв у Луизы салфетку. — За что?
— Ты еще спрашиваешь, — пробормотала Луиза.
— О, простите, простите, — засуетился Моранди, хватая со стола салфетки и пытаясь стереть следы вина с лица Сары. — Ваше прекрасное платье, она испортила его! Я куплю вам другое…
Все устремили на них взгляды, и Сара отвернулась, сгорая от ярости.
— Что мне теперь делать? — бушевала она. — Она что, сумасшедшая?
— Она очень страстная, — оправдывался Моранди.
— Я подгоню машину к подъезду, — вставил Эрик.
Взглянув на свое новое прелестное платье, Сара чуть не заплакала.
— Я же теперь не смогу в нем появиться, — огорченно проговорила она.
— Пожалуйста, позвольте отвезти вас домой, — взмолился Моранди.
— Нет, спасибо, мне совсем не светит получить бомбу по почте, — сердито отрезала Сара.
Моранди казался совсем убитым.
— Может, вы пойдете к подъезду и дадите нам знать, когда подъедет Эрик? — предложила Луиза Моранди.
— Куда она пошла? — прошипела Сара. — Я убью ее.
— Надеюсь, она исчезла совсем. Черт, твои волосы становятся лиловыми!
— Какого черта он пригласил меня, если решил притащить ее? — не унималась Сара. — Не может справиться с ее ревностью?
— Он искренне расстроен, — успокаивала Луиза подругу.
— Еще бы! А где Эрик? Я чувствую себя полной идиоткой.