Десять правил обольщения (Маклейн) - страница 39

Изабель отступила в сторону, давая им пройти.

Зайдя внутрь, Ник отметил необычную тишину в доме. Холл был тускло освещен лучами вечернего солнца — фасад усадьбы скрывала тень.

Мальчик, встретивший их у дверей ранее, бесследно исчез. Его сменила женщина, стоявшая у подножия широкой каменной лестницы, тоже одетая в траур. Ник на мгновение замешкался, рассматривая ее. Она была стройная и светловолосая, с безмятежной улыбкой и грустными глазами — полная противоположность леди Изабель.

Неужели это еще одна дочь Таунсенда?

Заметив его заинтересованность, Изабель отступила назад и сказала:

— Лара, позволь представить тебе лорда Николаса Сент-Джона и мистера Дурукхана. Лорд Николас, мистер Дурукхан, моя кузина, мисс Лара Колдуэлл.

— Мисс Колдуэлл. — Ник низко поклонился.

Затем вперед выступил Рок.

Глаза Лары широко раскрылись при виде огромного турка, особенно когда тот тепло улыбнулся и потянулся за ее рукой в знак приветствия.

— Мисс Колдуэлл, рад был познакомиться с вами. — Глаза турка задержались на лице Лары, а Ник обернулся к Изабель:

— Где мальчик?

— Милорд?

— Мальчик. Тот, что ответил на мой первый стук.

— Вы имеете в виду Джеймса… Это мой брат… граф… лорд Реддик. Наверное, мне следует позвать его. — Ник наблюдал, как по щекам ее разлился румянец. — Он… со своей гувернанткой. Еще раз извините нас за несколько… необычный… прием. Видите ли, в доме не ожидали гостей — они так редко у нас бывают, — и вы напугали Джеймса…

Рок обернулся, услышав ее сбивчивые объяснения, и встретился взглядом с Ником.

Женщина явно чувствовала себя неловко в их присутствии. Это было совершенно ясно.

— Могу я показать вам свою коллекцию, милорд? Не хотелось бы задерживать вас здесь слишком долго — в особенности когда вы, должно быть, собирались вскоре покинуть Йоркшир.

Ее слова были явной попыткой выудить информацию, которую Ник не был расположен сообщать.

— Вовсе нет. Рок только что говорил, как ему нравятся здешние края, так что мы можем с удовольствием задержаться здесь на некоторое время. Поэтому сегодня у нас масса времени.

— О-о! — только и сказала она, и Ник уловил нотки разочарования и досады в ее голосе.

Она хотела, чтобы он уехал.

Почему?

Ник был заинтригован.

Краем глаза он заметил, что ближайшая дверь слегка приоткрыта и ее охраняют два ливрейных лакея: один высокий и худощавый, другой — низенький и коренастый. Он осмотрел узкую щель и обнаружил в четырех футах от пола маленькое личико с широко раскрытыми глазами, пристально уставившимися на него. Это был давешний мальчик.

Ник не смог удержаться, подмигнул ребенку и был вознагражден шумным судорожным вздохом, прорезавшим тишину холла, прежде чем мальчик исчез с возмущенными воплями. Видно, его силком оттащили от двери.